O Bem
O bem, ilumina o sorriso
Também pode dar proteção
O bem é o verdadeiro amigo
(É quem dá o abrigo)
É quem estende a mão
Num mundo de armadilhas e pecados
Amargo e tão carente de amor
Às vezes é bem mais valorizado
Amado, endeusado, e quem é traidor
Se a luz do Sol não parar de brilhar
Se ainda existe noite e luar
O mal não pode superar
Quem tem fé pra rezar diz, amém
E ver que todo mundo é capaz
De ter um mundo só de amor e paz
Quando faz só o bem
Quando só faz o bem
Se a luz do Sol não para de brilhar
Se ainda existe noite e luar
O mal não pode superar
Quem tem fé pra rezar, diz amém
E ver que todo mundo é capaz
De ter um mundo só de amor e paz
(Quando faz só o bem)
Ô, ô, o bem
O bem
O bem
El Bien
El bien, ilumina la sonrisa
También puede brindar protección
El bien es el verdadero amigo
(El que da refugio)
Es el que tiende la mano
En un mundo de trampas y pecados
Amargo y tan necesitado de amor
A veces es mucho más valorado
Amado, idolatrado, y quien es traidor
Si la luz del Sol no deja de brillar
Si todavía existe la noche y el claro de luna
El mal no puede superar
Quien tiene fe para rezar dice, amén
Y ve que todo el mundo es capaz
De tener un mundo lleno de amor y paz
Cuando hace solo el bien
Cuando solo hace el bien
Si la luz del Sol no deja de brillar
Si todavía existe la noche y el claro de luna
El mal no puede superar
Quien tiene fe para rezar, dice amén
Y ve que todo el mundo es capaz
De tener un mundo lleno de amor y paz
(Cuando hace solo el bien)
Oh, oh, el bien
El bien
El bien