Derniers Baisers (sealed With a Kiss)
Quand vient la fin de l'été sur la plage
Il faut alors se quitter peut-être pour toujours
Oublier cette plage et nos baisers
Quand vient la fin de l'été sur la plage
L'amour va se terminer comme il a commencé
Doucement sur la plage par un baiser
Le soleil est plus pale mais nos deux corps sont bronzés
Crois-tu qu'après un long hiver notre amour aura changé ?
Quand vient la fin de l'été sur la plage
Il faut alors se quitter les vacances ont duré
Lorsque vient septembre et nos baisers
Quand vient la fin de l'été sur la plage
Il faut alors se quitter peut-être pour toujours
Oublier cette plage et nos baisers, et nos baisers
Et nos baisers !
Últimos Besos (Sellados con un Beso)
Cuando llega el final del verano en la playa
Es entonces cuando debemos separarnos, tal vez para siempre
Olvidar esta playa y nuestros besos
Cuando llega el final del verano en la playa
El amor llegará a su fin como comenzó
Suavemente en la playa con un beso
El sol es más pálido pero nuestros cuerpos están bronceados
¿Crees que después de un largo invierno nuestro amor habrá cambiado?
Cuando llega el final del verano en la playa
Es entonces cuando debemos separarnos, las vacaciones han terminado
Cuando llega septiembre y nuestros besos
Cuando llega el final del verano en la playa
Es entonces cuando debemos separarnos, tal vez para siempre
Olvidar esta playa y nuestros besos, ¡y nuestros besos
¡Y nuestros besos!