Изток (Iztok)
тие доагят из планините
из изгорените села
глави ползат из дзидовете
кон изоставените тела
еве доагя егзархот
начело на сенките
и отново тие воскреснуваат
со ритамот на камбаните
C'est le printemps a prespa
C'est paques a st. Achilles
Митре Влаот
Циле Чекаларов
Кузо поп Стефов
Ристо Силяно
Славейко Арсов
Пандо Кляшев
Ангел Андреев
It's spring again in Prespa
C'est le printemps a Prespa
It's Easter on St. Achilles
C'est paques a st. Achilles
Let the wine Flow
Faites couler le vin
Изток (Iztok)
ellos vienen de las montañas
de los pueblos quemados
cabezas salen de los muros
hacia los cuerpos abandonados
aquí viene el exarca
al frente de las sombras
y de nuevo ellos resucitan
con el ritmo de las campanas
Es primavera de nuevo en Prespa
Es Pascua en San Aquiles
Mitre Vlaot
Cile Chekalarov
Tío Pop Stefov
Risto Silyano
Slaveyko Arsov
Pando Klyashev
Ángel Andreev
Es primavera de nuevo en Prespa
Es primavera en Prespa
Es Pascua en San Aquiles
Es Pascua en San Aquiles
Deja que fluya el vino
Que el vino fluya