O Escudo
Por toda a minha vida
O Senhor Te louvarei
Pois meu fôlego é a Tua vida
E nunca me cansarei
Posso ouvir a Tua voz
É mais doce do que o mel
Que me tira desta cova
E me leva até o céu
Já vi fogo e terremotos
Vento forte que passou
Já vivi tantos perigos
Mais Tua voz me acalmou
Tu das ordem as estrelas
E ao mar os seus límites
Eu me sinto tão seguro
No Teu colo o Altíssimo
Não há ferrolhos nem portas
Que se fechem diante da Sua voz
Não há doenças nem culpa que fiquem de pé diante de nós
E a tempestade se acalma
Na voz daquele que tudo criou
Pois Tua palavra é pura escudo para os que nele creem
Le Bouclier
Pour toute ma vie
Je Te louerai, Seigneur
Car mon souffle est Ta vie
Et je ne me fatiguerai jamais
Je peux entendre Ta voix
Elle est plus douce que le miel
Elle me sort de cette fosse
Et me mène jusqu'au ciel
J'ai vu le feu et les tremblements
Un vent fort qui est passé
J'ai vécu tant de dangers
Mais Ta voix m'a apaisé
Tu donnes des ordres aux étoiles
Et à la mer ses limites
Je me sens si en sécurité
Dans Tes bras, le Très-Haut
Il n'y a pas de verrous ni de portes
Qui se ferment devant Ta voix
Il n'y a pas de maladies ni de culpabilité qui tiennent devant nous
Et la tempête se calme
À la voix de Celui qui a tout créé
Car Ta parole est un bouclier pour ceux qui croient en elle