Cretcheu Di Céu
Sol disponta di manhanzinha
Pa ben lumia es bo karinha
Karinha di santa, santa sen altar
Dos fonti di lus, dos fonte na bo oliar
Sol disponta di manhanzinha
Pa ben lumia es bo karinha
Karinha di santa, santa sen altar
Dos fonti di lus, dos fonte na bo oliar
Ka bo spiá pa séu, pa-l ka txomó-be se kretxeu
Ka bo spiá pa mar, pa-l k'invejá bo oliar
Séu ten strela, sin kmá mar ten areia
Ami dja-l konta-m, kmá bo é se sereia
Bo ben p'es mundu, bo ten ke ba pa séu
Distinu sértu: Ser se kretxeu
Es munde é false, é xei d'iluzan
Ka bo fla sin, ka bo ntrega-l korason
Bo ben p'es mune, bo ten ke ba pa séu
Distinu sértu: Ser se kretxeu
Es munde é false, é xeiu d'iluzan
Ka bo fla sin, ka bo ntrega-l korason
Ka bo spiá pa séu, pa-l ka txomó-be se kretxeu
Ka bo spiá pa mar, pa-l k'invejá bo oliar
Séu ten strela, sin kmá mar ten areia
Ami dja-l konta-m, kmá bo é se sereia
Ka bo spiá pa séu, pa-l ka txomó-be se kretxeu
Ka bo spiá pa mar, pa-l k'invejá bo oliar
Séu ten strela, sin kmá mar ten areia
Ami dja-l konta-m, kmá bo é se sereia
Kreten van de Hemel
De zon komt op in de vroege ochtend
Om jouw mooie gezicht te verlichten
Gezicht van een heilige, heilige zonder altaar
Van de bronnen van licht, van de bronnen in jouw ogen
De zon komt op in de vroege ochtend
Om jouw mooie gezicht te verlichten
Gezicht van een heilige, heilige zonder altaar
Van de bronnen van licht, van de bronnen in jouw ogen
Kijk niet naar de hemel, want het roept je niet als een kreten
Kijk niet naar de zee, want het zal je niet benijden
De hemel heeft sterren, zonder dat de zee zand heeft
Ik vertel je, hoe jij mijn zeemeermin bent
Je komt voor de wereld, je moet naar de hemel gaan
Duidelijk genoeg: Wees een kreten
Deze wereld is vals, vol illusies
Zeg niets, geef je hart niet weg
Je komt voor de wereld, je moet naar de hemel gaan
Duidelijk genoeg: Wees een kreten
Deze wereld is vals, vol illusies
Zeg niets, geef je hart niet weg
Kijk niet naar de hemel, want het roept je niet als een kreten
Kijk niet naar de zee, want het zal je niet benijden
De hemel heeft sterren, zonder dat de zee zand heeft
Ik vertel je, hoe jij mijn zeemeermin bent
Kijk niet naar de hemel, want het roept je niet als een kreten
Kijk niet naar de zee, want het zal je niet benijden
De hemel heeft sterren, zonder dat de zee zand heeft
Ik vertel je, hoe jij mijn zeemeermin bent