395px

Tía Leslie

Vulfpeck

Aunt Leslie

You were the lens I used to see
Sharpen the view, the news, the color TV
Filter the truth through you to me
What's not to trust it's just your family

Ring the phone, my dear Aunt Leslie
Let's have a word, a talk

In the dark room, you were the light, yeah yeah
Ohhh-over exposed, I blew out, and tried to make it right
That's when Leone came into frame, yeah
A shadow cloaked the danger of your high stakes game
Ring the phone, my dear Aunt Leslie
Let's have a word, a talk

What have you sold
What have you done with Leone
(Film knows all)

Ring the phone, my dear Aunt Leslie
Let's have a word, a talk

What have you sold
What have you done with Leone

Tía Leslie

Fuiste la lente que usaba para ver
Afilabas la vista, las noticias, la televisión a color
Filtrabas la verdad a través de ti hacia mí
¿En qué no confiar? Solo es tu familia

Suena el teléfono, mi querida Tía Leslie
Tengamos una charla, una conversación

En la habitación oscura, eras la luz, sí sí
Sobreexpuesto, me deslumbré e intenté arreglarlo
Fue entonces cuando Leone entró en escena, sí
Una sombra ocultó el peligro de tu juego de altas apuestas
Suena el teléfono, mi querida Tía Leslie
Tengamos una charla, una conversación

¿Qué has vendido?
¿Qué has hecho con Leone?
(El filme lo sabe todo)

Suena el teléfono, mi querida Tía Leslie
Tengamos una charla, una conversación

¿Qué has vendido?
¿Qué has hecho con Leone

Escrita por: Jack Stratton