Jó
O Senhor permitiu que o seu servo Jó deveria sofrer
Foi assim que Ele fez
Entregou-o ao inimigo para ser provado
Em sua provação foi tão perseverante que nada falou
Quando o crente suporta e resiste às provas
Agrada ao Senhor
Suporta tuas provas
O Senhor se agrada do crente fiel
Que no seu sofrimento levanta a cabeça e olha pro céu
O Senhor contempla o rosto molhado e o corpo abatido
E a ele responde
"Como fui com Jó, assim serei contigo"
Outra vez foi entregue nas mãos do inimigo
O seu servo Jó
Foi Deus quem permitiu, desta vez sua prova
Foi muito pior
Mas sendo ele sincero e fiel ao Senhor
Toda prova venceu
E falou em voz alta: "Meu Redentor vive
Ele sempre viveu"
Suporta tuas provas
O Senhor se agrada do crente fiel
Que no seu sofrimento levanta a cabeça e olha pro céu
O Senhor contempla o rosto molhado e o corpo abatido
E a ele responde
"Como fui com Jó, assim serei contigo"
Jó
El Señor permitió que su siervo Jó debiera sufrir
Así lo hizo
Lo entregó al enemigo para ser probado
En su prueba fue tan perseverante que no dijo nada
Cuando el creyente soporta y resiste las pruebas
Agrada al Señor
Soporta tus pruebas
El Señor se complace en el creyente fiel
Que en su sufrimiento levanta la cabeza y mira al cielo
El Señor contempla el rostro mojado y el cuerpo abatido
Y le responde
'Como fui con Jó, así seré contigo'
Una vez más fue entregado en manos del enemigo
Su siervo Jó
Fue Dios quien lo permitió, esta vez su prueba
Fue mucho peor
Pero siendo sincero y fiel al Señor
Venció toda prueba
Y exclamó en voz alta: 'Mi Redentor vive
Él siempre ha vivido'
Soporta tus pruebas
El Señor se complace en el creyente fiel
Que en su sufrimiento levanta la cabeza y mira al cielo
El Señor contempla el rostro mojado y el cuerpo abatido
Y le responde
'Como fui con Jó, así seré contigo'