Pai Querido
Pai, reconheço que o homem não pode se esconder
Dos teus olhos que como chama de fogo, que me veem
O melhor que ele faz é te obedecer, oh...
Pai, sei também que tua misericórdia é grandiosa e infinita
Pra perdoar o arrependido, que chorando às vezes fica
Te implorando o perdão, o perdão, o perdão, oh...
Pai, eu te peço agora, venha nos visitar
Com tuas mãos estendidas, vem nos abençoar
Com espírito santo o teu povo encher
Pai... Mai... meu pai, eu te amo
Pai... Mai... meu pai, eu amo
Pai, quero ver maravilhas hoje acontecer
Pois fizeste no passado e hoje podes fazer
Quero ver mudo falar, surdo ouvir, cego ver, oh...
Pai, tua igreja está aqui reunida
Esperando nas bençãos por ti prometidas
E eu sei que não falhas, és fiel, és fiel, oh...
Pai... Mai... meu pai, eu te amo
Pai... Oai... o que posso dizer-te agora senhor?
Te amo, te amo
Com toda força do meu coração, pai querido
Te amo
Père Bien-Aimé
Père, je reconnais que l'homme ne peut se cacher
De tes yeux qui, comme des flammes, me voient
Le mieux qu'il puisse faire, c'est t'obéir, oh...
Père, je sais aussi que ta miséricorde est grande et infinie
Pour pardonner celui qui se repent, qui pleure parfois
Te suppliant de lui pardonner, de lui pardonner, de lui pardonner, oh...
Père, je te demande maintenant, viens nous visiter
Avec tes mains tendues, viens nous bénir
Remplis ton peuple de l'esprit saint
Père... Oh... mon père, je t'aime
Père... Oh... mon père, je t'aime
Père, je veux voir des merveilles aujourd'hui se réaliser
Car tu l'as fait dans le passé et tu peux le faire aujourd'hui
Je veux voir le muet parler, le sourd entendre, le aveugle voir, oh...
Père, ton église est ici réunie
Attendant les bénédictions que tu as promises
Et je sais que tu ne faillis pas, tu es fidèle, tu es fidèle, oh...
Père... Oh... mon père, je t'aime
Père... Oh... que puis-je te dire maintenant, Seigneur ?
Je t'aime, je t'aime
De toute la force de mon cœur, père bien-aimé
Je t'aime