395px

Dieu te bénisse

Walkure

God Bless You

そっと瞳閉じて願い事をひとつ
sotto hitomi tojite negaigoto o hitotsu
言わないででもきっと信じてる
iwanaide demo kitto shinjiteru
君の胸のup & down感じているよいつも
kimi no mune no up & down kanjiteiru yo itsumo
見つめ合うこの時を忘れない
mitsumeau kono toki o wasurenai

溢れそうな気持ちも (気持ちも)
afuresou na kimochi mo (kimochi mo)
急に泣き出したくなるのいつでも (いつでも)
kyuu ni nakidashitakunaru no itsudemo (itsudemo)
遠ざかる運命のかけら離さないで
toozakaru unmei no kakera hanasanaide

God bless you
God bless you
光る風の中で出会った二人
hikaru kaze no naka de deatta futari
迷わないもう二度と熱いハート焦がして 今すぐ
mayowanai mou nido to atsui haato kogashite imasugu
God bless you
God bless you
もしかしたら君は全てわかってたの
moshikashitara kimi wa subete wakatteta no?
ありがとう そばにいて見守っていてくれた日々にありがとう
arigatou soba ni ite mimamotteitekureta hibi ni arigatou

触れ合う唇がちょっと冷たいけど
fureau kuchibiru ga chotto tsumetai kedo
いつだってそんな時 listen to my heart
itsudatte sonna toki listen to my heart
自分さえ知らない本当の私全て
jibun sae shiranai hontou no watashi subete
暖かい腕の中包まれたい
atatakai ude no naka tsutsumaretai

人ごみに紛れて (紛れて)
hitogomi ni magirete (magirete)
不安でいっぱいな気持ち隠して (隠して)
fuan de ippai na kimochi kakushite (kakushite)
生きてきた気づかないふりして昨日までは
ikitekita kidzukanai furi shite kinou made wa

God bless you
God bless you
こんなにも誰かを愛せるなんて
konna nimo dareka o aiseru nante
知らなかったこの想い戻れるはずなんてないから
shiranakatta kono omoi modoreru hazu nante nai kara
God bless you
God bless you
こんな世界でたったひとつの幸せ
konna sekai de tatta hitotsu no shiawase
分かち合う喜びも溢れそうな涙の訳も
wakachiau yorokobi mo afuresou na namida no wake mo

もしも今君の胸元にひと粒の (青い悲しみ)
moshimo kon kimi no munamoto ni hitotsubu no (aoi kanashimi)
落ちてきたとしても光の矢を放ち (打ち抜こう)
ochitekita to shitemo hikari no ya o hanachi (uchinukou)
奇跡なら神様この愛を全てを導いて
kiseki nara kamisama kono ai o subete o michibiite

God bless you
God bless you
こんなにも誰かを愛せるなんて
konna nimo dareka o aiseru nante
知らなかったこの想い戻れるはずなんてないから
shiranakatta kono omoi modoreru hazu nante nai kara

God bless you
God bless you
光る風の中で出会った二人
hikaru kaze no naka de deatta futari
迷わないもう二度と熱いハート焦がして 今すぐ
mayowanai mou nido to atsui haato kogashite imasugu
God bless you
God bless you
もしかしたら君は全てわかってたの
moshikashitara kimi wa subete wakatteta no?
ありがとう そばにいて見守っていてくれた日々にありがとう
arigatou soba ni ite mimamotteitekureta hibi ni arigatou

そっと瞳閉じて願い事をひとつ
sotto hitomi tojite negaigoto o hitotsu
言わないででもきっと信じてる
iwanaide demo kitto shinjiteru

Dieu te bénisse

Doucement, ferme les yeux et fais un vœu
Ne le dis pas, mais je crois en toi, c'est sûr
Je sens toujours les hauts et les bas de ton cœur
Je n'oublierai jamais ce moment où nos regards se croisent

Des sentiments qui débordent (qui débordent)
Je veux pleurer à tout moment (à tout moment)
Ne lâche pas les fragments d'un destin qui s'éloigne

Dieu te bénisse
Deux âmes qui se sont rencontrées dans le vent scintillant
Je ne me tromperai plus, je ne laisserai plus mon cœur brûler, tout de suite
Dieu te bénisse
Peut-être que tu savais tout depuis le début
Merci, pour les jours où tu es resté à mes côtés et m'as veillé

Nos lèvres qui se touchent sont un peu froides
Mais à chaque fois, écoute mon cœur
Tout de moi que je ne connais même pas
Je veux être enveloppée dans tes bras chaleureux

Perdue dans la foule (dans la foule)
Cachant mes sentiments pleins d'inquiétude (d'inquiétude)
J'ai vécu en faisant semblant de ne pas m'en rendre compte jusqu'à hier

Dieu te bénisse
Je ne savais pas qu'on pouvait aimer quelqu'un autant
Je ne peux pas revenir sur ce sentiment, c'est impossible
Dieu te bénisse
Dans ce monde, un bonheur unique
La joie de partager déborde, tout comme les larmes qui ont leur raison

Si maintenant, une goutte de (triste bleu)
Tombait sur ton cœur, je lancerais une flèche de lumière (pour percer)
Si c'est un miracle, ô Dieu, guide cet amour, tout cela

Dieu te bénisse
Je ne savais pas qu'on pouvait aimer quelqu'un autant
Je ne peux pas revenir sur ce sentiment, c'est impossible

Dieu te bénisse
Deux âmes qui se sont rencontrées dans le vent scintillant
Je ne me tromperai plus, je ne laisserai plus mon cœur brûler, tout de suite
Dieu te bénisse
Peut-être que tu savais tout depuis le début
Merci, pour les jours où tu es resté à mes côtés et m'as veillé

Doucement, ferme les yeux et fais un vœu
Ne le dis pas, mais je crois en toi, c'est sûr.

Escrita por: