Arábia
Arábia, Arábia, tô na Arábia
Mais outro dia viajei pra um lugar foi bem legal
Que a mulher rebolava com movimento sensual
Cheguei perto pra olhar a beleza da aventureira
E logo descobri minha nossa é brasileira
Fiz várias perguntas, nome dela era Nádia
O trabalho dela era dançar assim na Arábia
Hanna marrana hanna rrê
Hanna rrê, hanna rrê
Hanna marrana hanna rrê 3
Hanna rrê
Anamadi namadi namadá
Tchá, tchá, tchá, tchá tchá
Arábia
Arábia, Arábia, estoy en Arábia
Otro día más viajé a un lugar que estuvo genial
Donde la mujer movía las caderas con un movimiento sensual
Me acerqué para admirar la belleza de la aventurera
Y pronto descubrí, ¡por Dios, es brasileña!
Hice varias preguntas, su nombre era Nádia
Su trabajo era bailar así en Arábia
Hanna marrana hanna rrê
Hanna rrê, hanna rrê
Hanna marrana hanna rrê
Hanna rrê
Anamadi namadi namadá
Tchá, tchá, tchá, tchá tchá
Escrita por: Uallaceh UGS