395px

Roep Maar Naar Mij

Wallows

Calling After Me

Who’s somebody you know you shouldn’t call?
Who were you kissing in the back of your car?
Who’s the one, the one who got away?
Who are you thinking of when you end the day?
‘Cause I know you can see we're more than a secret
You know I can be just what you want

‘Cause I’ve been out until the morning
And I don’t think I’ll last another night
I knew the feeling would be forming
After I took a look into your eyes
But are you ready for it darling?
I’ll take all your responsibilities

And you’ve got everybody calling
But I know that you’re calling after me

Don’t play dumb I know you fantasize
You can have me in the back every night
I don’t mind the things that you’ve been doing
Think you need someone like me to get through it
And I know you can see we’ll let people talk
And you know we can be just what they want

‘Cause I’ve been out until the morning
And I don’t think I’ll last another night
I knew the feeling would be forming
After I took a look into your eyes
But are you ready for it darling?
I’ll take all your responsibilities
And you’ve got everybody calling
But I know that you’re calling after me

‘Cause I’ve been out until the morning
And I don’t think I’ll last another night
I knew the feeling would be forming
After I took a look into your eyes
But are you ready for it darling?
I’ll take all your responsibilities
And you’ve got everybody calling
But I know that you’re calling after me

Roep Maar Naar Mij

Wie is iemand die je weet dat je niet moet bellen?
Wie was je aan het kussen achterin je auto?
Wie is degene, degene die is weggegaan?
Aan wie denk je als je de dag afsluit?
Want ik weet dat je kunt zien dat we meer zijn dan een geheim
Je weet dat ik kan zijn wat je wilt

Want ik ben tot de ochtend buiten geweest
En ik denk niet dat ik nog een nacht volhoud
Ik wist dat het gevoel zou ontstaan
Nadat ik in je ogen had gekeken
Maar ben je er klaar voor, schat?
Ik neem al je verantwoordelijkheden over

En iedereen belt je
Maar ik weet dat je naar mij roept

Doe niet dom, ik weet dat je fantaseert
Je kunt me elke nacht achterin hebben
Het maakt me niet uit wat je hebt gedaan
Ik denk dat je iemand zoals ik nodig hebt om erdoorheen te komen
En ik weet dat je kunt zien dat we het ons niet aantrekken wat mensen zeggen
En je weet dat we kunnen zijn wat zij willen

Want ik ben tot de ochtend buiten geweest
En ik denk niet dat ik nog een nacht volhoud
Ik wist dat het gevoel zou ontstaan
Nadat ik in je ogen had gekeken
Maar ben je er klaar voor, schat?
Ik neem al je verantwoordelijkheden over
En iedereen belt je
Maar ik weet dat je naar mij roept

Want ik ben tot de ochtend buiten geweest
En ik denk niet dat ik nog een nacht volhoud
Ik wist dat het gevoel zou ontstaan
Nadat ik in je ogen had gekeken
Maar ben je er klaar voor, schat?
Ik neem al je verantwoordelijkheden over
En iedereen belt je
Maar ik weet dat je naar mij roept

Escrita por: John Ashley Congleton / Dylan Minnette / Blake Slatkin / Cole Taylor Preston / Braeden Matthew Lemasters