395px

Liberté, tu seras un colibri

Wando

Libertas Que Será Um Beija-flor

Olha o beija flor aí gente!
Vi naquele dia iluminado,
Surgiu aquela batucada
E o povo inteiro entendeu
Era um beija flor na avenida
Cantando aquela poesia
Que um poeta escolheu

E, assim, a poesia tomou conta
E eu chorei como criança
Ao ver meu povo aplaudir
Senti, ah eu senti
Um arrepio no meu corpo
E uma vontade muito louca
De sambar até morrer!

Tumba menino, tumba povo
Tumba dor, quem não sabe
Dessa reza não pode saber de amor
Tumba menino, tumba povo
Tumba dor, quem não sabe
Dessa reza não pode saber de amor

Ô ô ô libertas que serás um beija flor!
Ô ô ô libertas que serás um beija flor!
Vi naquele dia iluminado

Liberté, tu seras un colibri

Regardez le colibri là, les gens !
J'ai vu ce jour-là illuminé,
Cette batucada a surgi
Et tout le monde a compris
C'était un colibri dans la rue
Chantant cette poésie
Qu'un poète a choisie.

Et ainsi, la poésie a pris le contrôle
Et j'ai pleuré comme un enfant
En voyant mon peuple applaudir
J'ai ressenti, ah j'ai ressenti
Un frisson dans mon corps
Et une envie folle
De danser jusqu'à en mourir !

Enterre-le, gamin, enterre le peuple
Enterre la douleur, ceux qui ne savent pas
De cette prière ne peuvent connaître l'amour
Enterre-le, gamin, enterre le peuple
Enterre la douleur, ceux qui ne savent pas
De cette prière ne peuvent connaître l'amour.

Ô ô ô liberté, tu seras un colibri !
Ô ô ô liberté, tu seras un colibri !
J'ai vu ce jour-là illuminé.

Escrita por: Wando