395px

Jij en ik, afspraakje op zondag!

王ok

You And Me, Date On Sunday!

You stole my heart when you touched my hand but you don't know that
You stole my heart when you touched my hand but you don't know that
今晚就請你賴在我的肩膀入睡
jīn wǎn jiù qǐng nǐ lài zài wǒ de jiān bǎng rù shuì
也許美夢 隨便你 再去夢到哪位
yě xǔ měi mèng suí biàn nǐ zài qù mèng dào nǎ wèi
So kiss me baby now we should enjoy the night and quickly hide away
So kiss me baby now we should enjoy the night and quickly hide away

Come take my hand
Come take my hand
And you and me for world
And you and me for world
星期天跟我約會
xīng qī tiān gēn wǒ yuē huì
親吻 發誓 擁抱 然後拯救全人類
qīn wěn fā shì yōng bào rán hòu zhěng jiù quán rén lèi
請你 別再 流淚 壞心情讓它見鬼
qǐng nǐ bié zài liú lèi huài xīn qíng ràng tā jiàn guǐ
整個 藍色 星球 被我們的愛包圍
zhěng gè lán sè xīng qiú bèi wǒ men de ài bāo wéi

You stole my heart when you call my name but you don't know that
You stole my heart when you call my name but you don't know that
此刻想念的心思快要塞滿衣櫃
cǐ kè xiǎng niàn de xīn sī kuài yào sāi mǎn yī guì
拿好我的心但要記得放回原位
ná hǎo wǒ de xīn dàn yào jì dé fàng huí yuán wèi
So kiss me baby now we should enjoy the night and quickly hide away
So kiss me baby now we should enjoy the night and quickly hide away

Come take my hand
Come take my hand
And you and me for world
And you and me for world
星期天跟我約會
xīng qī tiān gēn wǒ yuē huì
親吻 發誓 擁抱 然後拯救全人類
qīn wěn fā shì yōng bào rán hòu zhěng jiù quán rén lèi
請你 別再 流淚 壞心情讓它見鬼
qǐng nǐ bié zài liú lèi huài xīn qíng ràng tā jiàn guǐ
整個 藍色 星球 被我們的愛包圍
zhěng gè lán sè xīng qiú bèi wǒ men de ài bāo wéi

Jij en ik, afspraakje op zondag!

Je stal mijn hart toen je mijn hand aanraakte, maar dat weet je niet
Vanavond vraag ik je om op mijn schouder in slaap te vallen
Misschien droom je wel, wie weet waar je naartoe gaat
Dus kus me nu, schat, laten we van de nacht genieten en snel wegduiken

Kom, pak mijn hand
Jij en ik voor de wereld
Zondag heb ik een afspraak met je
Kussen, zweren, omhelzen en dan de hele mensheid redden
Alsjeblieft, huil niet meer, laat die slechte stemming maar gaan
De hele blauwe planeet is omringd door onze liefde

Je stal mijn hart toen je mijn naam riep, maar dat weet je niet
Op dit moment is mijn gedachten vol met jou, het past bijna niet meer
Neem mijn hart goed mee, maar vergeet niet het terug te leggen
Dus kus me nu, schat, laten we van de nacht genieten en snel wegduiken

Kom, pak mijn hand
Jij en ik voor de wereld
Zondag heb ik een afspraak met je
Kussen, zweren, omhelzen en dan de hele mensheid redden
Alsjeblieft, huil niet meer, laat die slechte stemming maar gaan
De hele blauwe planeet is omringd door onze liefde

Escrita por: