花开来接我
我的期盼枝头婆娑
wǒ de qī pàn zhī tóu pó suō
花儿开满了山坡
huā er kāi mǎn le shān pō
数着一朵又一朵
shǔ zhe yī duǒ yòu yī duǒ
等待哥哥你呀来接我
děng dài gē ge nǐ ya lái jiē wǒ
哥哥我已走到了山坡
gē ge wǒ yǐ zǒu dào le shān pō
我的相思化作泪河
wǒ de xiāng sī huà zuò lèi hé
掉落花瓣被淹没
diào luò huā bàn bèi yān mò
摸着破碎的心窝
mō zhe pò suì de xīn wō
我的哥哥你不来疼我
wǒ de gē ge nǐ bù lái téng wǒ
哥哥也泪湿了在眼窝
gē ge yě lèi shī le zài yǎn wō
你说花开来接我
nǐ shuō huā kāi lái jiē wǒ
等你等到花凋落
děng nǐ děng dào huā diāo luò
其实我的心很脆弱
qí shí wǒ de xīn hěn cuì ruò
怎么经得起相思的折磨
zěn me jīng de qǐ xiāng sī de zhé mó
妹妹你在我的心窝窝
mèi mèi nǐ zài wǒ de xīn wō wō
你说花开来接我
nǐ shuō huā kāi lái jiē wǒ
待你接我花期过
dài nǐ jiē wǒ huā qī guò
错过百花红爱无果
cuò guò bǎi huā hóng ài wú guǒ
这份缘最终变成了泡沫
zhè fèn yuán zuì zhōng biàn chéng le pào mò
幸福生活我们一起过
xìng fú shēng huó wǒ men yī qǐ guò
幸福生活我们一起过
xìng fú shēng huó wǒ men yī qǐ guò
我的期盼枝头婆娑
wǒ de qī pàn zhī tóu pó suō
花儿开满了山坡
huā er kāi mǎn le shān pō
数着一朵又一朵
shǔ zhe yī duǒ yòu yī duǒ
等待哥哥你呀来接我
děng dài gē ge nǐ ya lái jiē wǒ
哥哥我已走到了山坡
gē ge wǒ yǐ zǒu dào le shān pō
我的相思化作泪河
wǒ de xiāng sī huà zuò lèi hé
掉落花瓣被淹没
diào luò huā bàn bèi yān mò
摸着破碎的心窝
mō zhe pò suì de xīn wō
我的哥哥你不来疼我
wǒ de gē ge nǐ bù lái téng wǒ
哥哥也泪湿了在眼窝
gē ge yě lèi shī le zài yǎn wō
你说花开来接我
nǐ shuō huā kāi lái jiē wǒ
等你等到花凋落
děng nǐ děng dào huā diāo luò
其实我的心很脆弱
qí shí wǒ de xīn hěn cuì ruò
怎么经得起相思的折磨
zěn me jīng de qǐ xiāng sī de zhé mó
妹妹你在我的心窝窝
mèi mèi nǐ zài wǒ de xīn wō wō
你说花开来接我
nǐ shuō huā kāi lái jiē wǒ
待你接我花期过
dài nǐ jiē wǒ huā qī guò
错过百花红爱无果
cuò guò bǎi huā hóng ài wú guǒ
这份缘最终变成了泡沫
zhè fèn yuán zuì zhōng biàn chéng le pào mò
幸福生活我们一起过
xìng fú shēng huó wǒ men yī qǐ guò
幸福生活我们一起过
xìng fú shēng huó wǒ men yī qǐ guò
你说花开来接我
nǐ shuō huā kāi lái jiē wǒ
等你等到花凋落
děng nǐ děng dào huā diāo luò
其实我的心很脆弱
qí shí wǒ de xīn hěn cuì ruò
怎么经得起相思的折磨
zěn me jīng de qǐ xiāng sī de zhé mó
妹妹你在我的心窝窝
mèi mèi nǐ zài wǒ de xīn wō wō
你说花开来接我
nǐ shuō huā kāi lái jiē wǒ
待你接我花期过
dài nǐ jiē wǒ huā qī guò
错过百花红爱无果
cuò guò bǎi huā hóng ài wú guǒ
这份缘最终变成了泡沫
zhè fèn yuán zuì zhōng biàn chéng le pào mò
幸福生活我们一起过
xìng fú shēng huó wǒ men yī qǐ guò
幸福生活我们一起过
xìng fú shēng huó wǒ men yī qǐ guò
Les fleurs viennent me chercher
Mon espoir danse sur les branches
Les fleurs couvrent la colline
Je compte une à une
En attendant que tu viennes me chercher, grand frère
Grand frère, je suis déjà arrivée sur la colline
Mon amour s'est transformé en rivière de larmes
Les pétales tombent, noyés
Je touche mon cœur brisé
Mon grand frère, tu ne viens pas me chérir
Grand frère, mes yeux sont aussi mouillés de larmes
Tu dis que les fleurs viennent me chercher
J'attends jusqu'à ce que les fleurs se fanent
En fait, mon cœur est très fragile
Comment peut-il supporter les tourments de l'amour ?
Petite sœur, tu es dans mon cœur
Tu dis que les fleurs viennent me chercher
Quand tu viendras, la saison des fleurs sera finie
J'ai raté l'amour des fleurs rouges
Ce lien est finalement devenu de la mousse
Une vie heureuse, nous la vivrons ensemble
Une vie heureuse, nous la vivrons ensemble
Mon espoir danse sur les branches
Les fleurs couvrent la colline
Je compte une à une
En attendant que tu viennes me chercher, grand frère
Grand frère, je suis déjà arrivée sur la colline
Mon amour s'est transformé en rivière de larmes
Les pétales tombent, noyés
Je touche mon cœur brisé
Mon grand frère, tu ne viens pas me chérir
Grand frère, mes yeux sont aussi mouillés de larmes
Tu dis que les fleurs viennent me chercher
J'attends jusqu'à ce que les fleurs se fanent
En fait, mon cœur est très fragile
Comment peut-il supporter les tourments de l'amour ?
Petite sœur, tu es dans mon cœur
Tu dis que les fleurs viennent me chercher
Quand tu viendras, la saison des fleurs sera finie
J'ai raté l'amour des fleurs rouges
Ce lien est finalement devenu de la mousse
Une vie heureuse, nous la vivrons ensemble
Une vie heureuse, nous la vivrons ensemble
Tu dis que les fleurs viennent me chercher
J'attends jusqu'à ce que les fleurs se fanent
En fait, mon cœur est très fragile
Comment peut-il supporter les tourments de l'amour ?
Petite sœur, tu es dans mon cœur
Tu dis que les fleurs viennent me chercher
Quand tu viendras, la saison des fleurs sera finie
J'ai raté l'amour des fleurs rouges
Ce lien est finalement devenu de la mousse
Une vie heureuse, nous la vivrons ensemble
Une vie heureuse, nous la vivrons ensemble