A Incrível História do Homem Que só Tinha Medo da Matinta Pereira, da Tocandira e da Onça pé de Boi
Olê lê a São Clemente chegou
Olá lá fazendo o povo sambar
Na irreverência, o mestre mandou
Pega no ganzê, pega no ganzá
Menino
Vai buscar o seu destino
Chegou a hora de deixar a velha infância
Seguiu com fé, não perdeu a esperança
Só teve medo nos seus tempos de criança
Onça pé de boi e a Matinta Perera
Tá doido seu! calou o uirapuru
Beijar a ” princesinha do mar”
Mamãe eu quero brincar
Alô gente bamba
Na arte, a negritude, a boêmia
Jurou eterno amor a acadêmia
Bota o couro pra comer, fiel bateria
E vem lá da zona sul, a alegria
Nem melhor, nem pior, sou São Clemente
A homenagem de uma forma diferente
Um canto de glória,
De Palmares chegou Zumbi
A resistência de outrora
Refaz a história na Sapucaí
Na tela miscigenação
Na arte o tom da canção
O povo aclama, e não esquecerá jamais
Ah que saudades, dos teus antigos carnavais
La Increíble Historia del Hombre Que Solo Tenía Miedo de la Matinta Pereira, de la Tocandira y del Tigre de Río
Olé olé, llegó São Clemente
Hola allá, haciendo que la gente baile samba
Con irreverencia, el maestro ordenó
Agarra el ganzé, agarra el ganzá
Niño
Ve a buscar tu destino
Llegó la hora de dejar la vieja infancia
Siguió con fe, no perdió la esperanza
Solo tuvo miedo en sus tiempos de niñez
Tigre de río y la Matinta Pereira
¡Estás loco! calló al uirapuru
Besar a la 'princesita del mar'
Mamá, quiero jugar
Hola gente bamba
En el arte, la negritud, la bohemia
Juró amor eterno a la academia
Pon el cuero a comer, fiel batería
Y viene de la zona sur, la alegría
Ni mejor, ni peor, soy São Clemente
El homenaje de una forma diferente
Un canto de gloria
De Palmares llegó Zumbi
La resistencia de antaño
Rehace la historia en la Sapucaí
En la pantalla la miscigenación
En el arte el tono de la canción
El pueblo aclama, y no olvidará jamás
¡Ay, qué nostalgia, de tus antiguos carnavales
Escrita por: Fábio Portugal / Galego / Manolo / Nelson Amatuzzi / Sacadura Cabral