Abismo
Nadie ve mi verdad
todos me observan desde sus vida
mirales, fijate, pudren mi alma con su saliva
no me convence su piedad
quiero ser sombra en su oscuridad
Miro atrás te siento andar
oigo unos pasos que me vigilan
escucho hablar, trato de avanzar
tu lengua de fuego no me intimida
espero que te olvides de mi
de mi sendero libre
No preguntes quien me empuja
cuando tu eres espada
el dolor en mis entrañas
es tu espina clavada
siento el miedo que recorre
mi mal trecha muralla
el abismo al que me arrastras
es tu vida sin alma
Dejame, no rompas mi fe
contruyo tu vida sin tus mentiras
dejo atras toda terquedad
abro mi mente en tu melodia
sigo esperando que quizás
yo nunca posea tu mirada
No preguntes quien me empuja
cuando tu eres espada
el dolor en mis entrañas
es tu espina clavada
siento el miedo que recorre
mi mal trecha muralla
el abismo al que me arrastras
es tu vida sin alma
Abîme
Personne ne voit ma vérité
Tous m'observent depuis leur vie
Regarde-les, ils pourrissent mon âme avec leur salive
Je ne suis pas convaincu par leur pitié
Je veux être l'ombre dans leur obscurité
Je regarde en arrière, je te sens marcher
J'entends des pas qui me surveillent
J'écoute parler, j'essaie d'avancer
Ta langue de feu ne m'intimide pas
J'espère que tu m'oublieras
De mon chemin libre
Ne demande pas qui me pousse
Quand tu es l'épée
La douleur dans mes entrailles
C'est ton épine enfoncée
Je sens la peur qui parcourt
Ma mauvaise muraille étroite
L'abîme dans lequel tu m'entraînes
C'est ta vie sans âme
Laisse-moi, ne brise pas ma foi
Je construis ta vie sans tes mensonges
Je laisse derrière toute obstination
J'ouvre mon esprit à ta mélodie
Je continue d'espérer que peut-être
Je ne posséderai jamais ton regard
Ne demande pas qui me pousse
Quand tu es l'épée
La douleur dans mes entrailles
C'est ton épine enfoncée
Je sens la peur qui parcourt
Ma mauvaise muraille étroite
L'abîme dans lequel tu m'entraînes
C'est ta vie sans âme