A Fera-homem
A violência é vária, diária
Nas ruas do rio a vida por um fio
E os culpados quem são?
A violência bebe nos bares
Invade os lares e da sala vê TV
Explode nos ares, explode em mim e em você
Eu sou a violência
Prepare para sucumbir
Do meu quarto, eu poeta ouço um tiro a zunir
Corpos exangues no chão
Só desamor e incompreensão
Não haverá o amanhã
Lugar de paz será que existe?
É triste, quando o homem já foi longa espera
Jogando assim para o alto toda a evolução
E vivera deixando de ser assim, tão fera?
Eu sou a violência
Prepare para sucumbir
Do meu quarto, eu poeta ouço um tiro a zunir
Corpos exangues no chão
Só desamor e incompreensão
La Bestia-Hombre
La violencia es variada, diaria
En las calles del río la vida pende de un hilo
¿Y los culpables quiénes son?
La violencia bebe en los bares
Invade los hogares y desde la sala ve la TV
Explota en el aire, explota en mí y en ti
Yo soy la violencia
Prepárate para sucumbir
Desde mi habitación, poeta, escucho un disparo zumbando
Cuerpos exangües en el suelo
Solo desamor e incomprensión
¿No habrá un mañana?
¿Existe algún lugar de paz?
Es triste, cuando el hombre ya fue larga espera
¿Arrojando así hacia arriba toda la evolución
Y vivirá dejando de ser así, tan feroz?
Yo soy la violencia
Prepárate para sucumbir
Desde mi habitación, poeta, escucho un disparo zumbando
Cuerpos exangües en el suelo
Solo desamor e incomprensión