Straight Back
What can I say this time?
Which card shall I play?
Dream is not over,
Dream is just away
And you will fly
Like some little wing
Straight back to the sun
Dream was never over
Dream has just... begun
Begun...
Fingers find the ivory keys
And a song begins to begin
Like a wolf on the run
And you will find
While in the wind
Something that you lost
Dream was never over
Dream was only...
Only lost...
(hours and hours of waiting for you,
so strong and so fleeting)
The dream has just begun
(and hours of waiting for you
in hopes of meeting)
The dream has just begun
(this way)
Well, the dream has just begun
Recto hacia atrás
¿Qué puedo decir esta vez?
¿Qué carta debo jugar?
El sueño no ha terminado,
el sueño está solo lejos
Y volarás
Como una pequeña ala
Recto hacia el sol
El sueño nunca terminó
El sueño acaba de... comenzar
Comenzar...
Los dedos encuentran las teclas de marfil
Y una canción comienza a empezar
Como un lobo en la carrera
Y encontrarás
Mientras en el viento
Algo que perdiste
El sueño nunca terminó
El sueño solo estaba...
Solo perdido...
(horas y horas esperando por ti,
tan fuerte y tan fugaz)
El sueño acaba de comenzar
(y horas esperando por ti
con la esperanza de encontrarte)
El sueño acaba de comenzar
(de esta manera)
Bueno, el sueño acaba de comenzar