Não Vou Dizer Adeus
Não, não vá, não me deixe só aqui
As nossas ferias não podem acabar assim
O tempo que restou, pra reatar o nosso amor
É a nossa chance, não jogue tudo para o ar
Tudo que vivi perto de você, por uma discussão, vai desaparecer
Sente bem aqui vamos conversar ou pegue seu casaco e vamos passear
Eu te amo, dengo meu
E não vou dizer adeus
Eu estou enjoada sim, porquê estou esperando um filho seu
Eu te amo, dengo meu
E não vou dizer adeus
Eu estou enjoada sim, porquê estou esperando um filho seu
Tudo que vivi perto de você, por uma discussão, vai desaparecer
Sente bem aqui vamos conversar ou pegue seu casaco e vamos passear
Eu te amo, dengo meu
E não vou dizer adeus
Eu estou enjoada sim, porquê estou esperando um filho seu
Eu te amo, dengo meu
E não vou dizer adeus
Eu estou enjoada sim, porquê estou esperando um filho seu
Ich werde nicht Lebewohl sagen
Nein, geh nicht, lass mich nicht hier allein
Unsere Ferien dürfen nicht so enden
Die Zeit, die uns bleibt, um unsere Liebe wieder zu beleben
Ist unsere Chance, wirf nicht alles weg
Alles, was ich mit dir erlebt habe, wird durch einen Streit verschwinden
Setz dich hierher, lass uns reden oder nimm deinen Mantel und lass uns spazieren
Ich liebe dich, mein Schatz
Und ich werde nicht Lebewohl sagen
Ja, ich bin schwanger, weil ich ein Kind von dir erwarte
Ich liebe dich, mein Schatz
Und ich werde nicht Lebewohl sagen
Ja, ich bin schwanger, weil ich ein Kind von dir erwarte
Alles, was ich mit dir erlebt habe, wird durch einen Streit verschwinden
Setz dich hierher, lass uns reden oder nimm deinen Mantel und lass uns spazieren
Ich liebe dich, mein Schatz
Und ich werde nicht Lebewohl sagen
Ja, ich bin schwanger, weil ich ein Kind von dir erwarte
Ich liebe dich, mein Schatz
Und ich werde nicht Lebewohl sagen
Ja, ich bin schwanger, weil ich ein Kind von dir erwarte