Me Salve
Hey, vai e diga como estar
Nunca mais te vir, não falamos mais
Eu estou bem, tá tudo na paz
Meu desejo é que também estás
Cê não pode ficar só
Nem de si mesmo ter dó
Por favor, volte a sorrir, se permita ser feliz
Tô tocando a minha vida aqui
Quer me ver feliz ou não quer?
Então salva-me, não quero outro homem
Eu não quero, você sabe
Quer me ver sorrindo, não por telefone eiéié
Tem que estar aqui, me salve
Tem que estar aqui, me salve
Não quero outro homem, você sabe, yeah
Sauve-moi
Hey, vas-y et dis-moi comment tu vas
Je ne te reverrai plus, on ne parle plus
Je vais bien, tout est tranquille
Mon souhait est que tu ailles bien aussi
Tu ne peux pas rester seul
Ni avoir pitié de toi-même
S'il te plaît, recommence à sourire, permets-toi d'être heureux
Je fais ma vie ici
Tu veux me voir heureux ou pas ?
Alors sauve-moi, je ne veux pas d'un autre homme
Je ne veux pas, tu le sais
Tu veux me voir sourire, pas juste au téléphone, hé hé hé
Tu dois être là, sauve-moi
Tu dois être là, sauve-moi
Je ne veux pas d'un autre homme, tu le sais, ouais