Lírios (acústico)
Foram tantas noites naquele lugar
Tanto rostos que eu vi
Todo santo dia
Um dia novo um olhar
Tantas vidas que eu vivi
Sabe que andando assim desajeitado
Eu nunca pude imaginar
Que eu inventaria de cumprir o pecado
De esquecer de me amar
Soube no passado e no escuro da minha mente
Que o presente é bem melhor
Tive que passar pela minha própria tempestade
Pra aprender o que eu sei de cor
Eu olhei em volta e eu vi
Lírios flores no jardim
Tanto pra ver, Tanto pra dar
Tanto sorriso, só respirar
Eu olhei nos olhos da dor
E perguntei por quê é assim
Quando eu descobri o amor, meu bem
Soube o que os lírios eram enfim
Santidade exacerbada
Acaba morta em um andar
Nada além de uma piada
Que um maluco vai contar
Olhe dentro da sua tela
É todo mundo tão bonito
Saia para o mundo lá fora
E abrace o imperfeito
Sei que tudo vai
E que nunca se foi
E que muita coisa
Vai ficar
Eu olhei nos olhos da dor
E perguntei por quê é assim
Quando eu descobri o amor, meu bem
Soube o que os lírios eram enfim
Lirios (acústico)
Fueron tantas noches en ese lugar
Tantos rostros que vi
Cada santo día
Un día nuevo, una mirada
Tantas vidas que viví
Sabes, caminando así desgarbado
Nunca pude imaginar
Que inventaría cometer el pecado
De olvidar amarme a mí mismo
Supe en el pasado y en la oscuridad de mi mente
Que el presente es mucho mejor
Tuve que atravesar mi propia tormenta
Para aprender lo que sé de memoria
Miré a mi alrededor y vi
Lirios floreciendo en el jardín
Tanto por ver, tanto por dar
Tantas sonrisas, solo respirar
Miré a los ojos del dolor
Y pregunté por qué es así
Cuando descubrí el amor, mi bien
Entendí finalmente qué eran los lirios
Santidad exagerada
Termina muerta en un piso
Nada más que una broma
Que un loco contará
Mira dentro de tu pantalla
Todos son tan hermosos
Sal afuera al mundo
Y abraza lo imperfecto
Sé que todo va
Y que nunca se fue
Y que muchas cosas
Permanecerán
Miré a los ojos del dolor
Y pregunté por qué es así
Cuando descubrí el amor, mi bien
Entendí finalmente qué eran los lirios