395px

Otonashi

WaT

Otonashi

ゆめきぼうかかえすぎて
Yume kibou kakae sugite
すげ~りそうはてしなくて
Suge~ risou hate shi nakute
とてもてがとどかないよ
Totemo te ga todoka nai yo
みぎひだりどっちつかず
Migi hidari docchi tsukazu
しろくろきめられずに
Shiro kuro kimerarezu ni
いつだってでおくれんだ
Itsudatte de okurerunda
ささやききこえないききたくない
Sasayaki kikoe nai kikitaku nai
ききたくない
Kikitaku nai
あおられてもきにしない
Aorarete mo ki ni shinai
スタートダッシュでさがついても
SUTAATO DASSHU de saga tsuite mo
さがついても
Saga tsuite mo
あせらなくてだいじょうぶ
Asera nakute daijoubu

いつでもぼくらはみちにまよいながら
Itsudemo bokura wa michi ni mayoi nagara
さがしてさがして
Sagashite sagashite
おちこんだりしてわらえなくても
Ochikondari shite warae nakute mo
いつかはそらまでとどきそうだよ
Itsuka wa sora made todoki sou da yo!

ひとまちささえあって
Hito machi sasae atte
やさしさわかちあって
Yasashi sa wakachi atte
なんとなくへいわにいきてる
Nantonaku heiwa ni ikiteru
がむしゃらはしってたどりついた
Gamushara hashitte tadori tsuita
たどりついた
Tadori tsuita
おとなしいいきどまりそんな
Otonashi ikidomari sonna
まちなかざっとうもとおざかって
Machinaka zattou mo toozakatte
とおざかって
Toozakatte
すべてがいきをひそめる
Subete ga iki wo hisomeru

それでもぼくらはりょうてふりながら
Soredemo bokura wa ryoute furi nagara
あしおとならして
Ashioto narashite
てにいれるためにすてたものたちへ
Te ni ireru tame ni suteta mono tachi he
わかれのことばはおもいでだけで
Wakare no kotoba wa omoide dakede!

よるのやみをかけぬけて
Yoru no yami wo kake nukete
ひかりはすぐそこに
Hikari wa sugu soko ni

いつでもぼくらはみちにまよいながら
Itsudemo bokura wa michi ni mayoi nagara
さがしてさがして
Sagashite sagashite
おちこんだりしてわらえなくても
Ochikondari shite warae nakute mo
いつかはそらまで
Itsuka wa sora made
とどきそうだよ!あとすこしで
Todoki sou da yo! Ato sukoshi de!

Repeat
Repeat

Otonashi

Sosteniendo sueños y esperanzas demasiado
Demasiado lejos de la realidad
Mis manos no pueden alcanzar
Sin rumbo a la derecha o izquierda
Sin decidir entre blanco y negro
Siempre llego tarde
No puedo escuchar susurros, no quiero escucharlos
-No quiero escucharlos-
Aunque me ignoren, no me importa
Incluso si persigo el inicio rápido
-Persigo el inicio rápido-
No me apuro, está bien

Siempre perdidos en el camino
Buscando, buscando
Aunque nos sintamos abatidos y no podamos reír
¡Algún día alcanzaremos el cielo!

En medio de la multitud, nos apoyamos mutuamente
Compartiendo amabilidad
De alguna manera vivimos en paz
Corriendo desenfrenadamente hasta llegar
-Hasta llegar-
A un callejón sin salida tan tranquilo...
La agitación de la ciudad se desvanece
-Desvanece-
Todo se vuelve silencioso

*Aun así, agitamos nuestras manos
Haciendo sonar nuestros pasos
A aquellos a quienes dejamos atrás para obtener
Las palabras de despedida son solo recuerdos

Escapando de la oscuridad de la noche
La luz está justo allí...

Siempre perdidos en el camino
Buscando, buscando
Aunque nos sintamos abatidos y no podamos reír
¡Algún día
Alcanzaremos el cielo!
¡En poco tiempo más!

*Repetir

Escrita por: Koike Teppei