Let's Try
S: Yokukike Wataru! "ao wa ai yori idete, ao yori aoshi" jazo-!!
W: Hai, Shibaraku-sensei! ... Douiu imi?
S: kizuitara onaji kurai takumashii tsubasa
W: hayai kaze tada oikake tobi tsuzuketa
B: yume wo kitaete kokoro tomeshite ao wa ai yori aoku naru
*B: You can do more than I
omoikiri tsuyoku Jump up tobikoereba
itsuka try and try takai sora
kimi ga sukete tokete kagayaku
W: shiokaze ni kujike sou na senaka osare da yo
S: kurikaesu nami no you ni akiramezu ni
B: ima wo shinjite asu wo osorezu ao yori aoku naru
B: You can do more than I
oshiminaku subete Catch up ubatte yuke
soshite try and try fukai umi
ai wo daite kuete hirogare
S: Souja Wataru! Deshi wa, shi wo koete ikaneba naran no dazo!!
W: Naruhodo, souiu ima ka... tte, nande nekoron den no?
S: Iya-, koeyasui you ni to omottene!
W: Mou-, sugu ZURU surun dakara... Oitecchau yo
* Repeat
S: Are? Wataru doko? Wataru-! HONTO ni icchatta no-!
Matte Matte-! Shiba-chan oitekanai de-!
W: Sense~i! Kocchi kocchi! Hayaku hayaku!
S: A-, matte matte-! Shiba-chan oiteccha iya-!
Intentemos
S: ¡Vamos, Yokukike Wataru! '¡Sal de la zona de confort, más allá del amor, más allá del azul!' ¡Sí!
W: Sí, Sensei Shibaraku... ¿Qué significa?
S: Al darse cuenta, con alas igual de fuertes
W: Persiguiendo solo al viento rápido, continué saltando
B: Al hacer realidad los sueños, encerrando el corazón, el azul se vuelve más azul que el amor
*B: Puedes hacer más que yo
Con toda tu fuerza, salta y sobrepasa
Algún día intenta y sigue intentando, hacia el cielo alto
Brillarás, desaparecerás, brillarás
W: A punto de rendirse ante la brisa marina, la espalda es empujada
S: Repitiendo como las olas, sin rendirse
B: Creyendo en el presente, sin temer al futuro, el azul se vuelve más azul que el amor
B: Puedes hacer más que yo
Sin dudarlo, alcanza todo, alcanza y avanza
Y luego intenta y sigue intentando, en el profundo mar
Abrazando el amor, extendiéndose
S: ¡Así es, Wataru! ¡El discípulo debe superar la muerte! ¡Es así!
W: Entiendo, en este momento... ¿Por qué estás tumbado?
S: ¡No, pensé que sería fácil superarlo!
W: Bueno, pronto me levantaré, así que... ¡Te dejaré atrás!
* Repetir
S: ¿Eh? ¿Dónde está Wataru? ¡Wataru! ¡¡Realmente se fue!!
¡Espera, espera! ¡No dejes a Shiba-chan atrás!
W: ¡Sensei! ¡Ven aquí, ven aquí! ¡Rápido, rápido!
S: ¡Ah, espera, espera! ¡No dejes a Shiba-chan atrás, no!