Underwire Bra
Watching burnt out stars
In underwire bras
On, broken VCRs
Oh, when's something going to happen?
I was made for another time
Not the one before
But the one we've been waiting for
In twenty years from now
Maybe you'll understand
Silver bomb
Shining like the Moon
Are you ready to explode?
Silver bomb
Shining like the Moon
Are you ready to blow?
Microwaved food
Shopping channel blues
Nothing to buy, too much to choose
Oh, when's something going to happen?
Oh, when's something going to happen?
Oh, when's something going to happen?
Oh, when's something going to happen?
Oh, when's something going to happen?
Sostén de Alambre
Observando estrellas apagadas
Con sostenes de alambre
En VCRs rotos
Oh, ¿cuándo va a pasar algo?
Fui hecho para otra época
No la anterior
Sino la que hemos estado esperando
En veinte años a partir de ahora
Quizás lo entiendas
Bomba plateada
Brillando como la Luna
¿Estás listo para explotar?
Bomba plateada
Brillando como la Luna
¿Estás listo para estallar?
Comida de microondas
Tristeza de canal de compras
Nada que comprar, demasiado para elegir
Oh, ¿cuándo va a pasar algo?
Oh, ¿cuándo va a pasar algo?
Oh, ¿cuándo va a pasar algo?
Oh, ¿cuándo va a pasar algo?
Oh, ¿cuándo va a pasar algo?