Somebody Might Wave Back
Seven o'clock in the morning
and I'm riding the overnight train
I've got ten tons of luggage
but I left it behind when I came
I look at my watch
it says September seventeen
and we're riding through someplace
where I've never been
and I'm waving through the window as we go
Somebody says
what are you waving at ?
But what do I have to lose...
somebody might wave back
Seven o'clock in the morning
and I'm carrying bags under my eyes
I've been awake all night
counting the hours to sunrise
Drawing patterns on a table top,
I lift my gaze and my mouth just drops
There's someone waving in the window at me !
And I say Hey there
what are you waving at ?
When he says
What do I have to lose...
somebody might wave back
Alguien podría devolver el saludo
Son las siete de la mañana
y estoy viajando en el tren nocturno
Tengo diez toneladas de equipaje
pero lo dejé atrás cuando llegué
Miro mi reloj
dice diecisiete de septiembre
y estamos pasando por algún lugar
donde nunca he estado
y saludo por la ventana mientras avanzamos
Alguien dice
¿a quién estás saludando?
Pero, ¿qué tengo que perder...
alguien podría devolver el saludo?
Son las siete de la mañana
y tengo bolsas bajo los ojos
He estado despierto toda la noche
contando las horas hasta el amanecer
Dibujando patrones en la mesa,
levanto la mirada y se me cae la boca
¡Hay alguien saludando por la ventana hacia mí!
Y digo ¡Hola!
¿A quién estás saludando?
Cuando él dice
¿Qué tengo que perder...
alguien podría devolver el saludo?