The Thrill Is Gone
I'm too tired to deceive you
I can't pretend there's nothing wrong
Who'll be the first to say it -
that the thrill is gone
and we'll never get it back
And when we talk of old acquaintance
and speak like two strangers all day long
the only four words that I hear
are the thrill is gone
and we'll never get it back
And when evening drops like curtains
and "goodbye" hangs on and on and on
I don't need the ghost of sleep and dreams to tell me
that the thrill is gone
and we'll never get it back
Se acabó la emoción
Estoy demasiado cansado para engañarte
No puedo fingir que no hay nada mal
¿Quién será el primero en decirlo -
que se acabó la emoción
y nunca la recuperaremos
Y cuando hablamos de viejos conocidos
y hablamos como dos extraños todo el día
las únicas cuatro palabras que escucho
son se acabó la emoción
y nunca la recuperaremos
Y cuando la noche cae como cortinas
y el 'adiós' se prolonga una y otra vez
No necesito al fantasma del sueño y los sueños para decirme
que se acabó la emoción
y nunca la recuperaremos