love. (사랑으로)
사람 사이 사람
saram sai saram
바람 사이 바람
baram sai baram
각자의 염원이 바래고
gakjaui yeomwoni baraego
덧칠되어
deotchildoe-eo
Ooh, 발이 닿을 만큼 굳어지면
Ooh, bari daeul mankeum gudeojimyeon
Ah-oh, 비로소 내 세상이 되어줘
Ah-oh, biroso nae sesang-i doe-eojwo
Ah-oh (ah-oh)
Ah-oh (ah-oh)
나의 작은 마음도
naui jageun ma-eumdo
그 안에 자란 나음도
geu ane jaran na-eumdo
부서지고 굳어지고
buseojigo gudeojigo
녹아내리고나면
noganaerigonamyeon
그제서야 보이는 나의 영원
geujeseoya boineun naui yeong-won
사람 사이 사랑
saram sai sarang
모두 함께 모여서, oh-oh-oh-oh
modu hamkke moyeoseo, oh-oh-oh-oh
(Ah-oh) 영원을 바라고
(Ah-oh) yeong-woneul barago
몸 마음 묻어내면, oh-oh-oh, oh-oh
mom ma-eum mudeonaemyeon, oh-oh-oh, oh-oh
비로소 우리의 세상이 완벽해, oh-oh
biroso uriui sesang-i wanbyeokae, oh-oh
사랑으로
sarang-euro
사랑으로
sarang-euro
나의 작은 마음도
naui jageun ma-eumdo
그 안에 작은 파도처럼
geu ane jageun padocheoreom
부서지고 밀려와선
buseojigo millyeowaseon
네게 녹아내리고
nege noganaerigo
그제서야 보이는 나의 영원
geujeseoya boineun naui yeong-won
Zwischen den Menschen
Zwischen den Menschen, zwischen dem Wind
Jeder hat seine eigenen Wünsche, die er träumt
Und die sich überlagern
Ooh, wenn es so fest wird, dass ich es spüren kann
Ah-oh, dann wird es endlich meine Welt
Ah-oh (ah-oh)
Mein kleines Herz
Und das Gute, das darin gewachsen ist
Zerbricht und wird fest
Schmilzt dann dahin
Erst dann sehe ich meine Ewigkeit
Zwischen den Menschen, die Liebe
Versammeln wir uns alle, oh-oh-oh-oh
(Ah-oh) in der Hoffnung auf die Ewigkeit
Wenn Körper und Geist sich vereinen, oh-oh-oh, oh-oh
Endlich ist unsere Welt perfekt, oh-oh
Mit Liebe
Mit Liebe
Mein kleines Herz
Wie kleine Wellen darin
Zerbricht und kommt heran
Schmilzt in dich hinein
Erst dann sehe ich meine Ewigkeit