395px

amor. (Con amor)

wave to earth

love. (사랑으로)

사람 사이 사람
saram sai saram
바람 사이 바람
baram sai baram
각자의 염원이 바래고
gakjaui yeomwoni baraego
덧칠되어
deotchildoe-eo

Ooh, 발이 닿을 만큼 굳어지면
Ooh, bari daeul mankeum gudeojimyeon
Ah-oh, 비로소 내 세상이 되어줘
Ah-oh, biroso nae sesang-i doe-eojwo
Ah-oh (ah-oh)
Ah-oh (ah-oh)

나의 작은 마음도
naui jageun ma-eumdo
그 안에 자란 나음도
geu ane jaran na-eumdo
부서지고 굳어지고
buseojigo gudeojigo
녹아내리고나면
noganaerigonamyeon
그제서야 보이는 나의 영원
geujeseoya boineun naui yeong-won

사람 사이 사랑
saram sai sarang
모두 함께 모여서, oh-oh-oh-oh
modu hamkke moyeoseo, oh-oh-oh-oh
(Ah-oh) 영원을 바라고
(Ah-oh) yeong-woneul barago
몸 마음 묻어내면, oh-oh-oh, oh-oh
mom ma-eum mudeonaemyeon, oh-oh-oh, oh-oh

비로소 우리의 세상이 완벽해, oh-oh
biroso uriui sesang-i wanbyeokae, oh-oh
사랑으로
sarang-euro
사랑으로
sarang-euro

나의 작은 마음도
naui jageun ma-eumdo
그 안에 작은 파도처럼
geu ane jageun padocheoreom
부서지고 밀려와선
buseojigo millyeowaseon
네게 녹아내리고
nege noganaerigo
그제서야 보이는 나의 영원
geujeseoya boineun naui yeong-won

amor. (Con amor)

Entre personas, entre personas
Entre vientos, entre vientos
Nuestros deseos se entrelazan
Y se vuelven más fuertes

Oh, cuando se endurece lo suficiente para tocar con los pies
Ah-oh, finalmente se convierte en mi mundo
Ah-oh (ah-oh)

Mi pequeño corazón
Mi yo que creció dentro de él
Se rompe, se endurece
Se derrite y se desvanece
Y finalmente veo mi eternidad

Amor entre personas
Todos juntos, oh-oh-oh-oh
(Ah-oh) Esperando la eternidad
Cuando cuerpo y mente se sumergen, oh-oh-oh, oh-oh

Finalmente, nuestro mundo se vuelve perfecto, oh-oh
Con amor
Con amor

Mi pequeño corazón
Como pequeñas olas dentro de él
Se rompen y se acercan a ti
Se derriten y se desvanecen
Y finalmente veo mi eternidad

Escrita por: Daniel Kim (김다니엘)