On The Subway
Today I feel a bit weird
I ride my own private subway
Past the towns of Yak Soo and Geum Ho,
I get off at the town of ApGuJung
This town kinda makes me nervous
So I take the train that goes the opposite way
I get on Train 2 and get off in front of YunDae and HongDae
I want to fall in love with a person that I met for the first time
All night, with a person who doesnt care if Im popular or not
In my red bloodshot eyes,
There are people who greet the new morning
Everyone is living normally unlike me
Why am I living like this?
When will my exhausting wanderings end?
With a frustrated heart I get on the subway again
People who are falling asleep,
People who are talking loudly on their phones,
Everyone that I met today must have some kind of dream
I go with the dream that tomorrow will be better,
As I ride the subway
En el Subterráneo
Hoy me siento un poco raro
Viajo en mi propio subterráneo privado
Pasando por los pueblos de Yak Soo y Geum Ho,
Me bajo en el pueblo de ApGuJung
Este pueblo me pone un poco nervioso
Así que tomo el tren que va en dirección opuesta
Subo al Tren 2 y bajo frente a YunDae y HongDae
Quiero enamorarme de una persona que conocí por primera vez
Toda la noche, con alguien a quien no le importa si soy popular o no
En mis ojos rojos y enrojecidos,
Hay personas que saludan la nueva mañana
Todos están viviendo normalmente a diferencia de mí
¿Por qué estoy viviendo así?
¿Cuándo terminarán mis agotadoras andanzas?
Con un corazón frustrado vuelvo a subir al subterráneo
Personas que se están quedando dormidas,
Personas que hablan fuerte por teléfono,
Todos los que conocí hoy deben tener algún tipo de sueño
Voy con el sueño de que mañana será mejor,
Mientras viajo en el subterráneo