The Charles Mountain
a poem of length and complexities)
Rub rub rub
Rub your stinking butt
All over this fucking dirty hill
Now laugh
And pray to the Charles Mountain
Rub rub rub
Rub your smelly ass
Into the stupid rocks
Now look
Look what you've done
You must be out of your mind
Run run run
Run your wretched hands
Along the branches of a tree
How wrong
Nature made you suffer
Dew drop oyster barrel
Dollar face monk cutlery
Trudging,
Brownie pan,
Charles,
Mountain,
The famous alchemy
Distraught highway disdain
With celery
I have always loved you
Commonplace
War trophy, a mending
A birth in a shoe
And a tongue to clean it.
Saturday
Saturday is a day to worship
And shit upon the rocks
On Charle's mountain
On Charles Mountain
La Montaña Charles
un poema de longitud y complejidades)
Frota, frota, frota
Frota tu maldito trasero apestoso
Por toda esta maldita colina sucia
Ahora ríe
Y reza a la Montaña Charles
Frota, frota, frota
Frota tu trasero hediondo
Contra las estúpidas rocas
Ahora mira
Mira lo que has hecho
Debes estar loco
Corre, corre, corre
Corre tus manos desdichadas
A lo largo de las ramas de un árbol
Qué mal
La naturaleza te hizo sufrir
Gotas de rocío, barril de ostras
Dólar cara, cubiertos de monje
Trotando,
Sartén de brownie,
Charles,
Montaña,
La famosa alquimia
Desconsolada desdén de la autopista
Con apio
Siempre te he amado
Lugar común
Trofeo de guerra, un remiendo
Un nacimiento en un zapato
Y una lengua para limpiarlo.
Sábado
Sábado es un día para adorar
Y cagar sobre las rocas
En la montaña de Charles
En la Montaña Charles