The Hollow
Oh everything I do, drifts me closer to the hollow
And God takes words away from me
And just why am I so afraid?
Because you clawed my heart away
(Will I) will I ever be fine again?
Or will life pass me by?
With my greatest fear (I'm scared)
To be left on the motherfucking sidelines
And God takes words away from me
They left me in the dark, they left me to bleed
But is it you, or is it me?
I can't, forget, about
The screams
And all the fucking pain inside (inside)
My legs are about, to
Give in to the northern lights
I lost it all, even my mind
And it makes it worse when you
Don't leave me alone
(So leave me here)
To be by myself
(I feel it so)
Close
(Close)
It might be time
To wake me up
Just drop this life
And raise my
Love
Compassion
High fashion
Dissection
Re-caption
They took my senses away from me
They found, a place
(They found a place)
Where I can be
All alone
Disintegration
Disintegration of my heart
(I feel it)
I feel it burning in me hard
Just over the means of being alone
El hueco
Oh, todo lo que hago, me mueve más cerca del hueco
Y Dios me quita palabras
¿Y por qué tengo tanto miedo?
Porque me arrancaste el corazón
¿Volverá a estar bien?
¿O la vida me pasará?
Con mi mayor miedo (tengo miedo)
Ser dejado en el maldito banquillo
Y Dios me quita palabras
Me dejaron en la oscuridad, me dejaron sangrar
¿Pero eres tú, o soy yo?
No puedo, olvídalo
Los gritos
Y todo el maldito dolor dentro (dentro)
Mis piernas están a punto de, para
Rendirse a la aurora boreal
Lo perdí todo, incluso mi mente
Y lo empeora cuando
No me dejes en paz
(Así que déjame aquí)
Estar sola
(Lo siento así)
Cerrar
(Cerrar)
Puede que sea hora
Para despertarme
Deja esta vida
Y elevar mi
Amor
Compasión
Alta moda
Disección
Volver a título
Me quitaron los sentidos
Encontraron un lugar
(Encontraron un lugar)
Donde puedo estar
Sola
Desintegración
Desintegración de mi corazón
(Lo siento)
Lo siento ardiendo en mí duro
Justo por encima de los medios de estar solo