Pyroman & Astronaut
Es geht schon wieder los, ich breche aus
Und draußen brennt die sonne,
Wir kriechen aus dem haus, auf allen vieren gerade aus
Ich geh spazieren, die luft schmeckt gut
Doch allein bin ich hier nie, es steigt die wut.
Nein nein, jeden tag, jeden tag will ich nach draußen,
Ich will den stimmen lauschen und sie in flammen tauchen.
Ich kann nicht raus, raus aus meiner haut
Der eine pyroman und der andere astronaut
Will dich mit auf reisen nehmen
Will dich im feuer sehen
Ich steig mit dir ins himmelsheer
Steig mit mir ins brennende meer (x2)
Lass mich doch einfach gehen, zeig mir den weg hier raus
Und tut uns nie mehr weh, zwei seelen aus ein' paar augen schauen,
Verzerrt wie ihre welt sich dreht, ein sternenbild in flammen steht
Tag für tag will ich aus meiner haut,
Die luft schmeckt gut, sie kriechen aus mir raus,
Ich bin ein tier, tief in mir
Will dich mit auf reisen nehmen
Will dich im feuer sehen
Ich steig mit dir ins himmelsheer
Steig mit mir ins brennende meer (x2)
Piromaníaco y Astronauta
Aquí vamos de nuevo, rompo hacia afuera
Y afuera el sol arde,
Arrastrándonos fuera de la casa, gateando recto
Salgo a pasear, el aire sabe bien
Pero nunca estoy solo aquí, la ira aumenta.
No no, cada día, cada día quiero salir,
Quiero escuchar las voces y sumergirlas en llamas.
No puedo salir, salir de mi piel
Uno es piromaníaco y el otro astronauta
Quiero que vengas de viaje conmigo
Quiero verte en el fuego
Subo contigo al ejército del cielo
Sube conmigo al mar ardiente (x2)
Déjame simplemente ir, muéstrame el camino hacia afuera
Y nunca nos lastimes de nuevo, dos almas miran desde un par de ojos,
Distorsionadas mientras su mundo gira, una constelación arde en llamas
Día tras día quiero salir de mi piel,
El aire sabe bien, se arrastran fuera de mí,
Soy un animal, profundo en mí
Quiero que vengas de viaje conmigo
Quiero verte en el fuego
Subo contigo al ejército del cielo
Sube conmigo al mar ardiente (x2)