395px

Utah

Wednesday Campanella

Utah

のおいゆうぬあみがなしとうかぐいちゃながさ
nooiyuunu amiganashi toukaguicha nagasa
いつかぐいあみやふりばみぐつ
itsukagui amiya furiba migutu
くつしまきたにぬやらうぬないだきなおらばよー
kutushi makitaninu yaraunu naidaki naorabayoh

うふや やぐま ゆりゃ いたひりま うやきやひい
ufuyah yahgama yurya itahrimah uyakiyahii
うふや やぐま ゆりゃ いたひりま うやきやひい
ufuyah yahgama yurya itahrimah uyakiyahii

クイチャー部隊ぬいだらよく通信ぬゆうやなおれ
kuichaa buduinu idikarayoh kutuushinu yuuya naore
やひぬゆうやまさりかさみい
yahninu yuuya masari kasamii
やひぬゆうやまさりかさみいなおれ
yahninu yuuya masari kasamii naore

うふや やぐま ゆりゃ いたひりま うやきやひい
ufuyah yahgama yurya itahrimah uyakiyahii
うふや やぐま ゆりゃ いたひりま うやきやひい
ufuyah yahgama yurya itahrimah uyakiyahii

のおいゆうぬあみがなしとうかぐいちゃながさ
nooiyuunu amiganashi toukaguicha nagasa
いつかぐいあみやふりばみぐつ
itsukagui amiya furiba migutu
くつしまきたにぬやらうぬないだきなおらばよー
kutushi makitaninu yaraunu naidaki naorabayoh

こげこげこげこげさだめの船
koge koge koge koge sadame no fune
べべべべべべのおしめ
bebe bebe bebe bebe bebe no oshime
こげこげこげこげさだめの船
koge koge koge koge sadame no fune
いまいまいまいまふしぎなかいかん
ima ima ima ima fushigi na kaikan

そーりぬ よいさっさい じゅうんまた ばきたーどんちー
sohrinu yoisassai juunmata bakitaaduntii
つぬがぢ つぬがぢ つぬがぢ つぬがぢ
tunugadi tunugadi tunugadi tunugadi
いのよいさっさい でぃーはい ばきたー
inoyoisassai diihai bakitah
なおりゃみょー なおりゃみょー なおりゃみょー なおりゃみょー
naoriyamyoh naoriyamyoh naoriyamyoh naoriyamyoh

ソーリヌヨイサッサイ ジュウンマタ バキタアドンティー
sohrinu yoisassai juunmata bakitaaduntii
ツヌガディ ツヌガディ ツヌガディ ツヌガディ
tunugadi tunugadi tunugadi tunugadi
イノヨイサッサイ ディイハイ バキタ
inoyoisassai diihai bakitah
ナオリヤミョウ ナオリヤミョウ ナオリヤミョウ ナオリヤミョウ
naoriyamyoh naoriyamyoh naoriyamyoh naoriyamyoh

こげこげこげこげさだめの船
koge koge koge koge sadame no fune
べべべべべべのおしめ
bebe bebe bebe bebe bebe no oshime
こげこげこげこげさだめの船
koge koge koge koge sadame no fune
いまいまいまいまふしぎなかいかん
ima ima ima ima fushigi na kaikan

あしをすべる うみのしずく めくるめく ほし‐たちのした
ashi wo suberu umi no shizuku mekurumeku hoshi-tachi no shita
いますべてが がてて ひかりをますように
ima subete ga gatete hikari wo masu you ni
よるをつたう わたしのいき みをかくす おとこのかげ
yoru wo tsutau watashi no iki mi wo kakusu otoko no kage
いまひとりではない つつまれるように
ima hitori dewanai tsutsumareru you ni

ソーリヌヨイサッサイ ジュウンマタ バキタアドンティー
sohrinu yoisassai juunmata bakitaaduntii
ツヌガディ ツヌガディ ツヌガディ ツヌガディ
tunugadi tunugadi tunugadi tunugadi
イノヨイサッサイ ディイハイ バキタ
inoyoisassai diihai bakitah
ナオリヤミョウ ナオリヤミョウ ナオリヤミョウ ナオリヤミョウ
naoriyamyoh naoriyamyoh naoriyamyoh naoriyamyoh

そーりぬ よいさっさい じゅうんまた ばきたーどんちー
sohrinu yoisassai juunmata bakitaaduntii
つぬがぢ つぬがぢ つぬがぢ つぬがぢ
tunugadi tunugadi tunugadi tunugadi
いのよいさっさい でぃーはい ばきたー
inoyoisassai diihai bakitah
なおりゃみょー なおりゃみょー なおりゃみょー なおりゃみょー
naoriyamyoh naoriyamyoh naoriyamyoh naoriyamyoh

クイチャー部隊ぬいだからよく通信ぬゆうや直れ
kuichaa buduinu idikarayoh kutuushinu yuuya naore
やひぬゆうやまさりかさみい
yahninu yuuya masari kasamii
やひぬゆうやまさりかさみい直れ
yahninu yuuya masari kasamii naore

(うふや やぐま ゆりゃ いたひりま うやきやひい
(ufuyah yahgama yurya itahrimah uyakiyahii
うふや やぐま ゆりゃ いたひりま うやきやひい)
ufuyah yahgama yurya itahrimah uyakiyahii)

Utah

En el desierto de Utah, sin nada que hacer
Caminando por las montañas, buscando algo
Si me caigo y me lastimo, me levanto y sigo

Oh sí, vamos, grita, siente el calor
Oh sí, vamos, grita, siente el calor

Cuando el equipo de búsqueda se pierde, la comunicación se corta
En medio de la oscuridad, buscando una salida
En medio de la oscuridad, buscando una salida

Oh sí, vamos, grita, siente el calor
Oh sí, vamos, grita, siente el calor

En el desierto de Utah, sin nada que hacer
Caminando por las montañas, buscando algo
Si me caigo y me lastimo, me levanto y sigo

Barco en llamas, en medio de la tormenta
Bajo la luna llena, en un extraño viaje
Barco en llamas, en medio de la tormenta
Ahora, en un misterioso océano

Sorinuyoissai, junmata, bakitaadontii
Tsugadji, tsugadji, tsugadji, tsugadji
Inoyoiissai, diihai, bakita
Naoriyamyoo, naoriyamyoo, naoriyamyoo, naoriyamyoo

Barco en llamas, en medio de la tormenta
Bajo la luna llena, en un extraño viaje
Barco en llamas, en medio de la tormenta
Ahora, en un misterioso océano

Resbalando en el agua, gotas de mar
Bajo las estrellas brillantes
Que todo brille con luz
A través de la noche, mi aliento
Ocultando mi mirada, la sombra de un hombre
Ahora no estoy solo, rodeado

Sorinuyoissai, junmata, bakitaadontii
Tsugadji, tsugadji, tsugadji, tsugadji
Inoyoiissai, diihai, bakita
Naoriyamyoo, naoriyamyoo, naoriyamyoo, naoriyamyoo

Sorinuyoissai, junmata, bakitaadontii
Tsugadji, tsugadji, tsugadji, tsugadji
Inoyoiissai, diihai, bakita
Naoriyamyoo, naoriyamyoo, naoriyamyoo, naoriyamyoo

Cuando el equipo de búsqueda se pierde, la comunicación se corta
En medio de la oscuridad, buscando una salida
En medio de la oscuridad, buscando una salida

Escrita por: