Too Late
ほのおのようなかなしみいやす
Honou no you na Kanashimi iyasu
つめたいあめがこんやはふりつづく
Tsumetai ame ga konya wa furi tsuzuku
だれかをあいしだれかをにくみ
Dareka wo aishi Dareka wo nikumi
いためたむねのおくまでしみていく
Itameta mune no oku made shimite iku
あの日しんじたこと
Ano hi shinjita koto
それをこうかいなんかしてない
Sore wo koukai nanka shite nai
いつかわかれること
Itsu ka wakareru koto
うんめいのやくそくだよと
Unmei no yakusoku da yo to
KISSUがさびしくてこころはなれてく
KISSU ga sabishikute Kokoro hanareteku
ふたりかこにあえたらよかったのに
Futari kako ni aetara yokatta no ni
せつないおもいもいつか
Setsunai omoi mo itsuka
そっとなつかしくなる
Sotto natsukashiku naru
なぜうまれたのか なぜいきてるのか
Naze umareta no ka Naze ikiteru no ka
どんなりゆうもあめがけしていく
Donna riyuu mo ame ga keshite iku
なにもつたわらなくて
Nani mo tsutawaranakute
あいはこわれる
Ai wa kowareru
あおいほのおはきよくのな残り
Aoi honou wa Kiyoku no na-nokori
はりのようなあめがつきさしていく
Hari no you na ame ga tsuki-sashite iku
だれかのさけびだれかのゆめが
Dareka no sakebi Dareka no yume ga
ぬれたほどうのかたすみにいきたえる
Nureta hodou no katasumi iki taeru
なにもできないけど
Nani mo dekinai kedo
ひとつまもりたいものがあったよ
Hitotsu mamoritai mono ga atta yo
とうにかくしたから
Tou ni kakushita kara
いまはわらうしかないのさ
Ima wa warau shika nai no sa
あめがかなしきてすべてかなしきて
Ame ga kanashikute Subete kanashikute
もしもしあわせなとききざめたら
Moshimo shiawasena toki kizametara
はかないねがいとしって
Hakanai negai to shitte
そっとなみだをゆらす
Sotto namida wo yurasu
あめよふるがいいほのおきえるまで
Ame yo furu ga ii Honou kieru made
そしてゆめのうたかたをほうむろう
Soshite yume no uta kata o houmurou
なにもつたわらなくて
Nani mo tsutawara nakute
あいはこわれるあいはこわれる
Ai wa kowareru Ai wa kowareru
Demasiado Tarde
Como una llama que calma la tristeza
La fría lluvia sigue cayendo esta noche
Amando a alguien, odiando a alguien
Hasta lo más profundo de mi corazón herido
Lo que creí ese día
No me arrepiento de ello
Algún día nos separaremos
Es el destino, te lo prometo
El beso se vuelve solitario, nuestros corazones se separan
Si tan solo pudiéramos volver al pasado juntos
Los dolorosos sentimientos algún día
Se volverán suavemente nostálgicos
¿Por qué nací? ¿Por qué estoy vivo?
Cualquier razón desaparecerá con la lluvia
Sin poder comunicar nada
El amor se rompe
La llama azul es un recuerdo puro
La lluvia como agujas sigue cayendo
Los gritos de alguien, los sueños de alguien
En la esquina húmeda del callejón, aguanto la respiración
No puedo hacer nada
Pero había algo que quería proteger
Lo escondí lejos
Ahora solo puedo reír
La lluvia es triste, todo es triste
Si grabáramos los momentos felices
Sabríamos que son deseos efímeros
Que suavemente hacen temblar las lágrimas
Que llueva está bien, hasta que la llama se apague
Y luego cantemos la canción de los sueños
Sin poder comunicar nada
El amor se rompe, el amor se rompe