Meguri Aeta Kotto
めぐりあいすぐにあなたとであった
Meguriai suguni anata tto deata
くれたそらつきがふたりをみまもって
kureta sora tsuki ga futari o mimamotte
なみだのためあいはうまれ
namida no tame ai wa umare
だからつみなんてそこにない
dakara tsuminante sokonimai
もしもひびがかんなしみだけ
moshimo hibi ga kannashimidake
そめらならば
somera naraba
おもいでのひびはきえ
omoide no hibi wa kie
そっとそめていくだけの
sotto somete ikudakeno
すべはつよにゆれてね
sube wa tsuyuni yuretane
もっとあなたけだけあおく
motto anata dake aoku
けらしだしてつきよ
kerashidashite tsuki yo
めぐりあいすぐにこんのよで
meguriai sugu ni konno yode
であったかたなくてあわいきおくをたどってる
deata kata nakute awai kioku o tadotteru
ことばよりもなにかをつげ
kotoba yorimo nanika o tsuge
だからきざさえもいとしいよ
dakara kizasaemo itoshii yo
とおいきせつくににこぼれ
tooi kisetsu kuni ni kobore
かぜになってむねのすきまをぬめる
kaze ni natte mune no sukima o numeru
じっとまっているだけの
jitto matteiru dakeno
うみはよるにとけてく
umi wa yoru ni toketeku
そっとふたりだけがいに
sotto futari dake gaini
うつしだしてつきよ
utsu shidashite tsukiyo
めぐりあいすぐにあなたとであった
meguriai suguni anata tto deata
くれたそらつきがふたりをきおり
kureta sora tsuki ga futari o kiorori
たかなくってあわい
takana kutte awai
きおくをたどってる
kioku o tadoteru
Encuentro Casual
Nos encontramos de inmediato, tú y yo
El cielo que nos dio la luna para cuidarnos
El amor nace por las lágrimas
Así que no te preocupes por eso
Si los días se tiñen solo de tristeza
Los días de recuerdos desaparecerán
Suavemente, cuántas veces
El amor se balancea fuertemente
Más azul solo para ti
La luna brilla
Nos encontramos de inmediato de esta manera
Sin decir una palabra, seguimos débiles recuerdos
Más que palabras, algo se transmite
Así que incluso la herida es preciosa
En una lejana estación, se derrama en el país
Se convierte en viento y se cuela en el hueco de mi pecho
Esperando en silencio
El mar se derrite en la noche
Suavemente, solo nosotros dos
La luna brilla
Nos encontramos de inmediato, tú y yo
El cielo que nos dio la luna se desvanece
Profundo y débil
Los recuerdos persisten