Nikolauslied
Laßt uns froh und munter sein,
und uns recht von Herzen freu'n! (und uns unsres Leben freu'n!)
Refrain:
Lustig, lustig, traleralera,
|: bald ist Nik'lausabend da! :|
Bald ist uns're Schule aus,
dann zieh'n wir vergnügt nach Haus.
Dann stell' ich den Teller auf,
Nik'laus legt gewiß was drauf.
Refrain
Steht der Teller auf dem Tisch,
sing' ich nochmal froh und frisch:
Wenn ich schlaf', dann träume ich:
Jetzt bringt Nik'laus was für mich.
Refrain
Wenn ich aufgestanden bin,
lauf' ich schnell zum Teller hin.
Refrain
Nik'laus ist ein guter Mann, (Nik'laus ist ein braver Mann,)
dem man nicht g'nug danken kann. (den man nicht genug loben kann.)
Refrain
(Laßt uns froh und munter sein,
und uns in dem Herrn erfreu'n.
Refrain)
Nicholas canción
Alegrémonos y regocijémonos,
y freu'n nosotros desde el corazón! (Y nos freu'n de nuestras vidas!)
Coro:
Divertido, gracioso, traleralera,
|: Nik'lausabend pronto estar allí! : |
Pronto la escuela uns're está fuera,
entonces zieh'n hogar feliz.
Entonces diputado en el plato,
Nik'laus seguro de lo que la apuesta inicial.
Coro
Si el plato sobre la mesa,
Yo canto una vez más fresco y feliz:
Cuando duermo, yo sueño:
Ahora Nik'laus trae algo para mí.
Coro
Cuando me levanté,
Corro rápidamente hacia el disco.
Coro
Nik'laus es un buen hombre, (Nik'laus es un hombre valiente)
que no podemos agradecer g'nug. (Uno no puede alabar lo suficiente.)
Coro
(¡Alegrémonos y regocijémonos,
y nos erfreu'n en el Señor.
Estribillo)