395px

Si le dimanche n'était pas venu

Wes Hampton

If Sunday Had Not Come

Suppose the stone had never stirred
Death had had the final word
What if the forces of darkness there had won
What if Christ was not alive
And every hope had been denied
Where would we be if Sunday had not come

Oh what if Sunday had not come
What if the Son had never dawned
What if eternity was eternally gone
What if the One who came to save
Had never risen from the grave
Oh what if Sunday had not come

Imagine Christ had come in vain
No one there to cleanse our stain
Death was triumphant when all was said and done
What if prophets all were wrong
The cross had silenced Jesus' song
Where would we be if Sunday had not come

Si le dimanche n'était pas venu

Supposons que la pierre ne se soit jamais déplacée
La mort aurait eu le dernier mot
Et si les forces des ténèbres avaient gagné là-bas
Et si le Christ n'était pas vivant
Et que tout espoir avait été nié
Où serions-nous si le dimanche n'était pas venu

Oh et si le dimanche n'était pas venu
Et si le Fils n'avait jamais pointé
Et si l'éternité était à jamais perdue
Et si Celui qui est venu sauver
N'était jamais ressuscité du tombeau
Oh et si le dimanche n'était pas venu

Imagine que le Christ soit venu en vain
Personne là pour laver notre tache
La mort était triomphante quand tout était dit et fait
Et si tous les prophètes avaient tort
La croix avait réduit au silence la chanson de Jésus
Où serions-nous si le dimanche n'était pas venu

Escrita por: Lowell Alexander, Deborah Craig-Claar