Chronic Schizophrenia
My mind plays tricks on me every time I say something
It brings evil voices out of my head, and talks to me vulgar
Then suddenly, I started raving
Chronic schizophrenia
Chronic schizophrenia
Chronic schizophrenia
Chronic schizophrenia
But when I have bad luck, I'll always hear evil voices walking to me vulgar
Everywhere I go riding on the CTA bus, all I hear is vulgarity
I hear no music at all
Chronic schizophrenia
Chronic schizophrenia
Chronic schizophrenia
Chronic schizophrenia
Riding in the streets with no music sucks
Everywhere I go, I cruise the streets being called an asshole
Plus I'm being ridiculed and called a bum and called stupid
Chronic schizophrenia
Chronic schizophrenia
Chronic schizophrenia
Chronic schizophrenia
Pontiac, we build excitement
Esquizofrenia Crónica
Mi mente me engaña cada vez que digo algo
Trae voces malévolas fuera de mi cabeza, y me habla vulgarmente
Luego, de repente, comencé a delirar
Esquizofrenia crónica
Esquizofrenia crónica
Esquizofrenia crónica
Esquizofrenia crónica
Pero cuando tengo mala suerte, siempre escucho voces malévolas que vienen hacia mí de manera vulgar
A donde quiera que vaya en el autobús CTA, todo lo que escucho es vulgaridad
No escucho música en absoluto
Esquizofrenia crónica
Esquizofrenia crónica
Esquizofrenia crónica
Esquizofrenia crónica
Cruzar las calles sin música es horrible
A donde quiera que vaya, recorro las calles siendo llamado un idiota
Además, me ridiculizan y me llaman vagabundo y estúpido
Esquizofrenia crónica
Esquizofrenia crónica
Esquizofrenia crónica
Esquizofrenia crónica
Pontiac, construimos emoción