Slowly I'm Sure
Will she still love me tomorrow?
Or will the ship pass us by?
Sometimes tomorrow comes but never arrives
Slowly I'm waiting, slowly I'm sure
That you won't love me no more
Does the chair in your parlour creak when there's no one around?
The sandman will come out and put you down
Slowly I'm waiting, slowly I'm sure
That you won't love me no more
Slowly I'm waiting, slowly I'm sure
That you won't love me no more
Langsam bin ich mir sicher
Wird sie mich morgen noch lieben?
Oder wird das Schiff an uns vorbeifahren?
Manchmal kommt der Morgen, doch er kommt nie an.
Langsam warte ich, langsam bin ich mir sicher,
Dass du mich nicht mehr lieben wirst.
Knarrt der Stuhl in deinem Wohnzimmer, wenn niemand da ist?
Der Sandmann wird kommen und dich niederlegen.
Langsam warte ich, langsam bin ich mir sicher,
Dass du mich nicht mehr lieben wirst.
Langsam warte ich, langsam bin ich mir sicher,
Dass du mich nicht mehr lieben wirst.