395px

Llévame a Casa

What About Chad

Take This Home

Seeing you again last nights dream
unexpectedly

The clocks tick by from the other side
the hands run down from the calmer side of time.
uncontrolably

Here we go again

It makes sense just to be alone
instead i'll send one note and hope plans do change

Wont you take me home (wont you take me home)
through the years gone by since you left me

The best times have gone (the best times have gone)
through the years gone by since december

Morning calls beneath
and lies about that dream
that seemed safe with me

This place seems fairly fragile
trace the scars to fit with your smile
hold my hands in lock above my head

Here we go again

It makes sense just to be alone
instead ill send one note and hope plans do change

Wont you take me home (wont you take me home)
through the years gone by since you left me

The best times have gone (the best times have gone)
through the years gone by since december

Llévame a Casa

Viéndote de nuevo en el sueño de anoche
inesperadamente

Los relojes avanzan desde el otro lado
las manecillas corren desde el lado más tranquilo del tiempo
incontrolablemente

Aquí vamos de nuevo

Tiene sentido estar solo
pero en lugar de eso enviaré una nota y esperaré que los planes cambien

¿No me llevarás a casa? (¿no me llevarás a casa?)
a través de los años que han pasado desde que me dejaste

Los mejores tiempos han pasado (los mejores tiempos han pasado)
a través de los años que han pasado desde diciembre

Las llamadas de la mañana debajo
y mienten sobre ese sueño
que parecía seguro conmigo

Este lugar parece bastante frágil
rastrea las cicatrices para encajar con tu sonrisa
sostén mis manos en alto sobre mi cabeza

Aquí vamos de nuevo

Tiene sentido estar solo
pero en lugar de eso enviaré una nota y esperaré que los planes cambien

¿No me llevarás a casa? (¿no me llevarás a casa?)
a través de los años que han pasado desde que me dejaste

Los mejores tiempos han pasado (los mejores tiempos han pasado)
a través de los años que han pasado desde diciembre

Escrita por: