Our Courage, Our Cancer
From hospitals to honesty
And everything you need of me
I'll be there, I'll be there
From hospitals to honesty
And everything you need of me
I'll be there, I'll be there
If this was your last chance, to say what you needed to
And give them every thought in a verse
Could you stomach the hurt?
Could you stomach the healing word?
From hospitals to honesty
And everything that you need of me
I'll be there
My inspiration, my guidance, my home
We think of you with love and speak of you with pride
Does your heart pull on your throat like mine?
I will try to live without you by my side
I will look up to the stars
So you will forever see, the best part of you still lives in me
The north stands for nothing, the true and the trusting
The east's everlasting, the cracked and the rusting
The south is the salt that will seal your sores
The west is the weakness, the strength to defeat us
The time took for granted
The before and the after
For questions and your answers
Our courage, our cancer
Nuestro valor, nuestro cáncer
De los hospitales a la honestidad
Y todo lo que necesites de mi
Estaré allí, estaré allí
De los hospitales a la honestidad
Y todo lo que necesites de mi
Estaré allí, estaré allí
Si esta fuera tu última oportunidad de decir lo que necesitabas decir
Y dales cada pensamiento en un verso
¿Podrías soportar el dolor?
¿Podrías soportar la palabra sanadora?
De los hospitales a la honestidad
Y todo lo que necesites de mi
Voy a estar allí
Mi inspiración, mi guía, mi hogar
Pensamos en ti con amor y hablamos de ti con orgullo
¿Tu corazón tira de tu garganta como el mío?
Intentaré vivir sin ti a mi lado
Miraré hacia las estrellas
Así que siempre verás que la mejor parte de ti aún vive en mí
El norte no representa nada, lo verdadero y lo confiado
Lo eterno del este, lo agrietado y lo oxidado
El sur es la sal que sellará tus llagas
Occidente es la debilidad, la fuerza para derrotarnos
El tiempo se daba por sentado
El antes y el después
Para preguntas y sus respuestas
Nuestro coraje, nuestro cáncer