395px

Espejo, Espejo

Whiskeytown

Mirror, Mirror

Mirror, mirror
Up on the wall in the back of the room
As I walk down the hall in the house where I stayed
Tell me something about what I saw in the face of a man
Who once felt it all but feels nothing today

Knock knock
Who's there
I don't know, I can't say
Ask me tomorrow
I'll tell you the same

Ooh, I'm telling you now
I'm telling you now
Ooh, I'm telling you now
I'm telling you now

Trouble trouble
Down in my hood where it's well understood
They love when you're bad
And they hate when you're good
Tell me something about who we are at the end of our days
When our souls become one but our lives separate

Knock knock
Who's there
I don't know I can't say
Ask me tomorrow
I'll tell you the same

Ooh, I'm telling you now
I'm telling you now (It's bound to make you smile)
Ooh, I'm telling you now
I'm telling you now (It's bound to make you smile)

It's bound to make you smile

Espejo, Espejo

Espejo, espejo
En la pared al fondo de la habitación
Mientras camino por el pasillo en la casa donde me quedé
Dime algo sobre lo que vi en el rostro de un hombre
Que una vez lo sintió todo pero hoy no siente nada

Toc toc
¿Quién está ahí?
No sé, no puedo decir
Pregúntame mañana
Te diré lo mismo

Oh, te lo estoy diciendo ahora
Te lo estoy diciendo ahora
Oh, te lo estoy diciendo ahora
Te lo estoy diciendo ahora

Problema, problema
En mi barrio donde se entiende bien
Les encanta cuando eres malo
Y odian cuando eres bueno
Dime algo sobre quiénes somos al final de nuestros días
Cuando nuestras almas se unen pero nuestras vidas se separan

Toc toc
¿Quién está ahí?
No sé, no puedo decir
Pregúntame mañana
Te diré lo mismo

Oh, te lo estoy diciendo ahora
Te lo estoy diciendo ahora (Seguro te hará sonreír)
Oh, te lo estoy diciendo ahora
Te lo estoy diciendo ahora (Seguro te hará sonreír)

Seguro te hará sonreír

Escrita por: Mike Daly / Ryan Adams