MMM (Morro do Macaco Molhado)
Eu queria ter um fusca
E uma casa de madeira
Eu queria viajar à minha vida inteira
Eu queria ter um fusca
E uma casa de madeira
Eu queria viajar à minha vida inteira
E não me preocupar com aquilo que vocês
Consideram importante
Não é novidade e muitos já disseram antes
Falar disso nunca é o bastante
Porque a vida só se vive uma vez
Cada um por si você por seis
Pra ti meu muito é pouco (Pra ti meu mundo é pouco)
Mas é muito para alguém
Que vive pelado como eu
MMM (Cerro del Mono Mojado)
Quería tener un vocho
Y una casa de madera
Quería viajar toda mi vida
Quería tener un vocho
Y una casa de madera
Quería viajar toda mi vida
Y no preocuparme por lo que ustedes
Consideran importante
No es novedad y muchos ya lo han dicho antes
Hablar de esto nunca es suficiente
Porque la vida se vive solo una vez
Cada uno para sí, tú por seis
Para ti, mi mucho es poco (Para ti, mi mundo es poco)
Pero es mucho para alguien
Que vive desnudo como yo