Heat of the Summer
Hark then hasten blood
Bridled, shackled, tan
Dearly to the turn 'pon the avenue
Blaze twixt feathers soar
Memory, holster, drawn
Amber illustrates toward the waking
You're shielding your eyes
Bon't look away, step into the light
Uncover the lie
That burns through the heat of the summer
A haven is born
There's Rorschach strewn across the street
Yell: I felled God!
As patriotic man could be, yeah
Open your eyes
Don't look away, step into the light
Uncover the lie
That burns through the heat of the summer
Calor del Verano
Escucha, apresura la sangre
Sujeta, encadenada, bronceada
Querido, al giro en la avenida
Arde entre plumas que vuelan
Recuerdo, funda, lista
Ámbar ilustra hacia el despertar
Estás cubriendo tus ojos
No mires hacia otro lado, entra en la luz
Descubre la mentira
Que arde en el calor del verano
Nace un refugio
Hay Rorschach esparcido por la calle
Grita: ¡Yo derribé a Dios!
Tan patriota como se puede ser, sí
Abre tus ojos
No mires hacia otro lado, entra en la luz
Descubre la mentira
Que arde en el calor del verano