It's Not Right But It's Ok
Friday night, you and your boys went out to eat, oh
Then they hung out
But you came home around three (yes, you did)
If six of y'all went out, ah
Then four of you were really cheap, yeah
'Cause only two of you had dinner
I found your credit card receipt
It's not right, but it's okay
I'm gonna make it anyway
Pack your bags, up and leave
Don't you dare come running back to me
It's not right, but it's okay
I'm gonna make it anyway
Close the door behind you, leave your key
I'd rather be alone than unhappy, yeah (ah)
I'll pack a bag so you can leave town for a week (yes, I am)
The phone rings, and then you look at me
(Why'd you turn and look at me?)
You said it was one of your friends, down on 54th Street, boy
So why did 213 show up on your caller ID? Oh
I've been through all of this before
(I've been through all this before)
So how could you think
(Don't think about it, don't think about it)
That I would stand around and take some more?
(Get gone, get gone)
Things are gonna change
(Things are going to change, baby)
'Cause I won't be a fool anymore
(You don't stand no chance, boy)
That's why you have to leave
(I said yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
So don't turn around to see my face
(Don't you turn around)
There's no more tears left here for you to see
Was it really worth you going out like that? (Tell me, boy)
See, I'm movin' on
And I refuse to turn back (back, back, yeah)
See, all of this time
I thought I had somebody down for Whitney
It turns out, you were making a fool of me, oh
It's not right, but it's okay (sho 'nuff okay, ha)
I'm gonna make it anyway (make it anyway)
Pack your bags, up and leave (pack your bags, get out and leave)
Don't you dare come running back to me (don't you dare, back to me, boy)
It's not right, but it's okay (it's not right, it's okay)
I'm gonna make it anyway (I'm gonna, I'm gonna, ah)
Close the door behind you, leave your key (close the door, and leave your key)
I'd rather be alone than unhappy (I'd rather be alone than unhappy, oh)
It's not right, but it's okay (it's not right, it's okay, baby)
I'm gonna make it anyway (I can pay my own rent)
Pack your bags, up and leave (pay my light bill, take care of my babies)
Don't you dare come runnin' back to me (oh, oh, oh, oh)
It's not right, but it's okay (oh, Lord, oh, oh, oh, ooh)
I'm gonna make it anyway (get up and leave)
Close the door behind you, leave your key (yeah, yeah, yeah, yeah)
I'd rather be alone than unhappy (I'd rather be alone than unhappy)
It's not right, but it's okay (I'm gonna be okay, I'm gonna be alright)
I'm gonna make it anyway (I'm gonna be okay, I'm gonna be alright)
Pack your bags, up and leave (I'm gonna be okay, I'm gonna be alright)
Don't you dare come running back to me (ooh, ooh, ooh, ooh)
('Cause I won't be a fool anymore)
It's not right, but it's okay (I'm gonna be okay, I'm gonna be alright)
I'm gonna make it anyway (I'm gonna be okay, I'm gonna be alright)
Close the door behind you, leave your key (I'm gonna be okay, I'm gonna be alright)
I'd rather be alone than unhappy (ooh, ooh)
(There's no more tears left here for you to see)
It's not right, but it's okay
I'm gonna make it anyway
Pack your bags, up and leave
Don't you dare come running back to me
Het is niet goed, maar het is oké
Vrijdagavond, jij en je vrienden gingen uit eten, oh
Toen hingen ze rond
Maar jij kwam rond drie uur thuis (ja, dat deed je)
Als jullie met z'n zessen uitgingen, ah
Dan waren vier van jullie echt goedkoop, ja
Want maar twee van jullie hadden avondeten
Ik vond je creditcardbonnetje
Het is niet goed, maar het is oké
Ik ga het hoe dan ook maken
Pak je spullen, ga weg
Durf niet terug te komen naar mij
Het is niet goed, maar het is oké
Ik ga het hoe dan ook maken
Sluit de deur achter je, laat je sleutel liggen
Ik ben liever alleen dan ongelukkig, ja (ah)
Ik pak een tas zodat je een week de stad uit kunt (ja, dat doe ik)
De telefoon gaat, en dan kijk je naar mij
(Waarom kijk je naar mij?)
Je zei dat het een van je vrienden was, op 54th Street, jongen
Dus waarom verscheen 213 op je belsignaal? Oh
Ik heb dit allemaal eerder meegemaakt
(Ik heb dit allemaal eerder meegemaakt)
Dus hoe kon je denken
(Denk er niet over na, denk er niet over na)
Dat ik zou blijven staan en nog meer zou accepteren?
(Ga weg, ga weg)
Dingen gaan veranderen
(Dingen gaan veranderen, schat)
Want ik ben geen dwaas meer
(Jij hebt geen kans, jongen)
Daarom moet je weg
(Ik zei ja, ja, ja, ja, ja, ja)
Dus draai je niet om om mijn gezicht te zien
(Draai je niet om)
Er zijn hier geen tranen meer voor jou om te zien
Was het echt de moeite waard dat je zo uitging? (Vertel het me, jongen)
Zie je, ik ga verder
En ik weiger terug te draaien (terug, terug, ja)
Zie je, al die tijd
Dacht ik dat ik iemand had voor Whitney
Het blijkt dat jij een dwaas van mij maakte, oh
Het is niet goed, maar het is oké (zeker oké, ha)
Ik ga het hoe dan ook maken (ik ga het maken)
Pak je spullen, ga weg (pak je spullen, ga weg)
Durf niet terug te komen naar mij (durf niet, terug naar mij, jongen)
Het is niet goed, maar het is oké (het is niet goed, het is oké)
Ik ga het hoe dan ook maken (ik ga het, ik ga het, ah)
Sluit de deur achter je, laat je sleutel liggen (sluit de deur, en laat je sleutel liggen)
Ik ben liever alleen dan ongelukkig (ik ben liever alleen dan ongelukkig, oh)
Het is niet goed, maar het is oké (het is niet goed, het is oké, schat)
Ik ga het hoe dan ook maken (ik kan mijn eigen huur betalen)
Pak je spullen, ga weg (betaal mijn energierekening, zorg voor mijn kinderen)
Durf niet terug te komen naar mij (oh, oh, oh, oh)
Het is niet goed, maar het is oké (oh, Heer, oh, oh, oh, oeh)
Ik ga het hoe dan ook maken (sta op en ga weg)
Sluit de deur achter je, laat je sleutel liggen (ja, ja, ja, ja)
Ik ben liever alleen dan ongelukkig (ik ben liever alleen dan ongelukkig)
Het is niet goed, maar het is oké (ik ga oké zijn, ik ga goed zijn)
Ik ga het hoe dan ook maken (ik ga oké zijn, ik ga goed zijn)
Pak je spullen, ga weg (ik ga oké zijn, ik ga goed zijn)
Durf niet terug te komen naar mij (ooh, ooh, ooh, ooh)
(Want ik ben geen dwaas meer)
Het is niet goed, maar het is oké (ik ga oké zijn, ik ga goed zijn)
Ik ga het hoe dan ook maken (ik ga oké zijn, ik ga goed zijn)
Sluit de deur achter je, laat je sleutel liggen (ik ga oké zijn, ik ga goed zijn)
Ik ben liever alleen dan ongelukkig (ooh, ooh)
(Er zijn hier geen tranen meer voor jou om te zien)
Het is niet goed, maar het is oké
Ik ga het hoe dan ook maken
Pak je spullen, ga weg
Durf niet terug te komen naar mij
Escrita por: Toni Estes / Rodney Jerkins / LaShawn Daniels / Isaac Phillips / Fred Jerkins III