De voorkant
Als een jongen wordt geboren, is z'n lichaam kant en klaar
Alles moet alleen nog groeien, hier en daar komt nog wat haar
Als een meisje wordt geboren, is 't een moeilijker geval
Niemand kan haar nog vertellen hoe haar voorkant worden zal
refrain:
Rond of spits, of groot of klein
Dat zal een verrassing zijn
Net zoveel als Beatrix
Of misschien wel bijna niks
Ach, de tijd zal moeten leren
Of 't op appels lijkt of peren
Als je in de klas een beurt krijgt, en je staat dus voor 't bord
Zie je jongens zitten gluren, of 't misschien al wat wordt
's Avonds kijk je in de spiegel, heel onzeker ben je dan
Bijna roep je: "Een, twee, drie, vier, komt 'r nog wat van?"
refrain
Als het zover is gekomen, zul je denken, vroeg of laat
Dat je met totaal verkeerde borsten door 't leven gaat
Hoe ze ook zijn uitgevallen, jij vindt dat er wat aan scheelt
Tot 'r iemand is gevonden die ze mooi vindt en ze streelt
refrain
Ach, de tijd zal moeten leren Of 't op appels lijkt of peren
El frente
Cuando nace un niño, su cuerpo está listo
Todo solo necesita crecer, aquí y allí habrá un poco de pelo
Cuando nace una niña, es un caso más difícil
Nadie puede decirle cómo será su frente
abstenerse
Redondo o puntiagudo, o grande o pequeño
Eso será una sorpresa
Tanto como Beatrix
O tal vez casi nada
Ah, el tiempo tendrá que aprender
Si se ve como manzanas o peras
Si consigues un turno en clase, y estás de pie frente a la junta
Os veo espiar, si va a ser un poco
Por la noche te miras en el espejo, eres muy inseguro
Casi gritas: «Uno, dos, tres, cuatro, ¿hay algo más?
Abstenerse
Si ha llegado a esto, pensarás, tarde o temprano
Que vas por la vida con pechos totalmente equivocados
No importa cómo se cayeron, crees que hay algo malo en eso
Hasta que encuentre a alguien que le guste y le acaricia
Abstenerse
Bueno, el tiempo tendrá que decir si se ve como manzanas o peras