Passenger Side
Hey, wake up, your eyes weren't open wide
For the last couple of miles you've been swerving from side to side
You're gonna make me spill my beer,
If you don't learn how to steer
Passenger side, passenger side,
I don't like riding on the passenger side
Roll another number for the road
You're the only sober person I know
Won't you let me make you a deal,
Just get behind the wheel
Passenger side, passenger side,
I don't like riding on the passenger side
Should've been the driver, could've been the one
I should've been your lover, but I hadn't seen...
Can you take me to the store, then the bank?
I've got five dollars we can put in the tank
I've got a court date coming this June
I'll be driving soon
Passenger side, passenger side,
I don't like riding on the passenger side
I don't like riding on the passenger side
Lado del Pasajero
Hey, despierta, tus ojos no estaban abiertos de par en par
Durante los últimos kilómetros has estado zigzagueando de un lado a otro
Vas a hacer que derrame mi cerveza,
Si no aprendes a manejar
Lado del pasajero, lado del pasajero,
No me gusta ir de copiloto
Enrolla otro porro para el camino
Eres la única persona sobria que conozco
¿No me dejas hacerte una oferta,
Solo ponte al volante?
Lado del pasajero, lado del pasajero,
No me gusta ir de copiloto
Debería haber sido el conductor, podría haber sido el indicado
Debería haber sido tu amante, pero no había visto...
¿Me puedes llevar a la tienda, luego al banco?
Tengo cinco dólares que podemos poner en el tanque
Tengo una cita en la corte en junio
Estaré manejando pronto
Lado del pasajero, lado del pasajero,
No me gusta ir de copiloto
No me gusta ir de copiloto