Goodbye
So here we are, in the ending chapter
Having another annoying chatter
Leaving back another piece of my heart
Like the wind, you came and you're leaving
So farewell, I'm not so forgiving
I'll get used to be no longer with you
Turn the page, a new era starting
So woman goodbye
So goodbye -- I'm leaving
It's too late -- For forgiving
Fading away -- Fading away our feelings
Goodbye to our love
So what's your deal, tell me your story
From now on you won't have to worry
Do you want another bitter strife?
I'm fed up with you, I could never get you
Either way, I'll never forget you
You were more than a mere love in my life
Spin the wheel, a new era starting
Well woman goodbye
So goodbye -- I'm leaving
It's too late -- For forgiving
Fading away -- Fading away our feelings
Goodbye to our love
What do you want me to do
What do you want me to say
The things that we've done
Just fading away
Adiós
Aquí estamos, en el capítulo final
Teniendo otra molesta charla
Dejando atrás otro pedazo de mi corazón
Como el viento, viniste y te estás yendo
Así que adiós, no soy tan indulgente
Me acostumbraré a no estar más contigo
Da vuelta la página, una nueva era comienza
Así que mujer, adiós
Así que adiós, me estoy yendo
Es demasiado tarde para perdonar
Desvaneciéndose, desvaneciéndose nuestros sentimientos
Adiós a nuestro amor
¿Cuál es tu rollo, cuéntame tu historia?
De ahora en adelante no tendrás que preocuparte
¿Quieres otra amarga disputa?
Estoy harto de ti, nunca pude entenderte
De cualquier manera, nunca te olvidaré
Fuiste más que un simple amor en mi vida
Gira la rueda, una nueva era comienza
Bueno mujer, adiós
Así que adiós, me estoy yendo
Es demasiado tarde para perdonar
Desvaneciéndose, desvaneciéndose nuestros sentimientos
Adiós a nuestro amor
¿Qué quieres que haga?
¿Qué quieres que diga?
Las cosas que hemos hecho
Simplemente desvaneciéndose