395px

Las Alas de las Golondrinas

Wilfred Le Bouthillier

Les Ailes Des Hirondelles

Si j'avais les ailes des hirondelles
Je volerais du haut du ciel
Au fin fond de la vallée
Cruiser avec le vent
Trouver un moment de joie
Si j'avais la clef
De la porte de ma prison
J'connais pas si j'oserais
Ou bien si je rest'rais dedans
Les yeux fermés en priant
Pour ma douce délivrance
Tu n'aurais jamais dû revenir
Tu n'aurais jamais dû oser
Mais là que tu as fait
C'que tu as fait
Oses-tu regretter (3 fois)

Si j'avais la chance
Pour te faire comprendre
Prenderais-tu mon amour?
Comme tu as porté mes souffrances
Nos deux coeurs liés ensemble
Dans notre bonne jouissance

Las Alas de las Golondrinas

Si tuviera las alas de las golondrinas
Volaría desde lo alto del cielo
Hasta el fondo del valle
Cruzando con el viento
Encontrando un momento de alegría
Si tuviera la llave
De la puerta de mi prisión
No sé si me atrevería
O si me quedaría adentro
Con los ojos cerrados rezando
Por mi dulce liberación
Nunca debiste regresar
Nunca debiste atreverte
Pero ahora que lo has hecho
Lo que has hecho
¿Te atreves a arrepentirte? (3 veces)

Si tuviera la oportunidad
De hacerte entender
¿Aceptarías mi amor?
Como has llevado mis sufrimientos
Nuestros dos corazones unidos
En nuestro buen disfrute

Escrita por: