395px

Calles Brillantes

Wilki

Jasne Ulice

Jasna ulica, czai się w bramie strach
Przy pobitych butelkach pokrwawiona twarz
I to ja jestem stąd i to jest moje miejsce i to jest mój dom
Nasze marzenia, życiowe problemy
Z nimi żyjemy, z nimi umrzemy
I to ja jestem stąd i to jest nasze miejsce i to jest nasz dom

Tyle już lat czekamy na lepszy czas
Ile to trwa, czekasz ty, czekam ja

Czyste kościoły i brudne sumienia
Nasze modlitwy, ucieczki od cienia
I to ja jestem stąd i to jest nasze miejsce i to jest nasz dom
Nic się nie zmienia dla pozostawionych
Dla siebie samych tylko stworzonych
I to ja jestem stąd i to jest moje miejsce i to jest nasz dom

Tyle już lat czekamy na lepszy czas
Ile to trwa, czekasz ty, czekam ja

Calles Brillantes

Calles brillantes, acechando en la puerta el miedo
Con la cara ensangrentada junto a las botellas rotas
Y aquí estoy, este es mi lugar, esta es mi casa
Nuestros sueños, problemas de la vida
Con ellos vivimos, con ellos moriremos
Y aquí estoy, este es nuestro lugar, esta es nuestra casa

Hemos estado esperando tanto tiempo por tiempos mejores
¿Cuánto tiempo más, esperas tú, espero yo?

Iglesias limpias y conciencias sucias
Nuestras oraciones, huyendo de la sombra
Y aquí estoy, este es nuestro lugar, esta es nuestra casa
Nada cambia para los abandonados
Solo creados para nosotros mismos
Y aquí estoy, este es mi lugar, esta es nuestra casa

Hemos estado esperando tanto tiempo por tiempos mejores
¿Cuánto tiempo más, esperas tú, espero yo?

Escrita por: Robert Gawlinski